Глинка михаил иванович

Камерно-вокальные произведения создавал на протяжении всего своего творческого пути. Им написано свыше семи десятков песен и романсов, и даже наиболее ранние из них поражают своим совершенством. Обращение к жанру романса не вызывает удивления – он пользовался популярностью, будучи неотъемлемой частью городского и аристократического музыкального быта XIX столетия. Уже сформировалось несколько типичных жанров – элегия, баллада, «русская песня», в них творили Александр Алябьев, Александр Гурилев, Алексей Верстовский, Петр Булахов, Александр Варламов. Глинка не был создателем русского романса, но поднял его на новый уровень. Среди его вокальных миниатюр можно встретить и баркаролу («Уснули голубые»), и образы Востока («Не пой, красавица, при мне»), и сцену из испанской жизни («Я здесь, Инезилья»).

Поэтические источники вокальных произведений Глинки не менее разнообразны, чем его жанры. Среди поэтов, к творчеству которых он обращался, есть такой гений, как Александр Сергеевич Пушкин. С другой стороны, вряд ли кто-нибудь, кроме литературоведов, помнил бы сейчас некоторые стихотворения Нестора Кукольника, если бы Глинка не обессмертил их.

На формирование стиля романсов Глинки оказали влияние три источника. Один из них – русская крестьянская песня, другой – песня городская. Наконец, определенную роль сыграло итальянское belcanto, ведь путешествие в Италию принесло композитору так много музыкальных впечатлений. Некоторые его романсы – в частности, «Венецианская ночь» и «Победитель» – написаны во время этой поездки.

На пересечении интонаций крестьянского и городского музыкального фольклора возник особый жанр романса – «русская песня». Немало таких произведений Глинка написал на стихи Антона Дельвига, ведь этот поэт очень любил народные песни и прекрасно знал особенности их поэтического языка. Пример такой вокальной миниатюры – «Ах ты, ночь ли, ноченька». Это именно песня – в куплетной форме, с ясной мелодией в простом изложении. Роль фортепианной партии невелика, сводясь, как правило, к простой гармонической поддержке голоса (это кажется тем более логичным, если учесть, что некоторым жанрам русского песенного фольклора инструментальное сопровождение вообще не свойственно).

Элементы декламационной выразительности в романсах присутствуют, но в целом стремление к непосредственному претворению речевых интонаций в вокальной партии ему почти не свойственно – кантиленные, легко запоминающиеся мелодии широкого дыхания в его романсах воплощают общее поэтическое настроение текста. Впрочем, мелодия может вступать с текстом в отношения весьма своеобразные, особенно в жанре элегии. Замечательный пример такого романса – «Не искушай» на стихи Евгения Баратынского, который сам композитор считал своей первой удачей на поприще вокального творчества. Стихи говорят о покое, об угасшем чувстве – и поначалу кажется, что о том же говорит и музыка: спокойное, элегическое инструментальное вступление, размеренно движущаяся мелодия, которая начинается типичной для русского городского романса восходящей секстой… Таков первый – ля-минорный – раздел двухчастного построения, которое являет собою куплет. Но вот второй раздел в параллельном мажоре, и здесь музыка вступает в противоречие с текстом (особенно во втором куплете: «Я сплю, мне сладко усыпленье»): мелодическая линия насыщается хроматизмами и устремляется вверх, достигая самого высокого звука в кульминации. Элегия приобретает необычайную психологическую глубину, создавая образ страдающего человека, пытающегося убедить в чем-то не столько собеседника, сколько самого себя. В отличие от «русской песни», роль фортепианной партии в элегиях Глинки довольно велика – например, в романсе «Сомнение» на стихи Нестора Кукольника мелодия инструментального вступления кажется не менее выразительной и вдохновенной, чем вокальная (пожалуй, даже превосходит ее… А может быть, композитор хотел сказать, что самого главного словами не передашь?)

Самым известным романсом остается «Я помню чудное мгновенье». Столь горячая любовь публики объясняется не только тем, что произведение это совершенно (иначе и быть не могло, ведь в нем объединились два гения – Пушкин и Глинка), но и той романтической историей, которой окружено его создание: Глинка был влюблен в Екатерину Керн – дочь той самой Анны Керн, которой посвящено стихотворение Пушкина… обе любовные истории закончились ничем, не сделав счастливыми их участников, обе подарили миру шедевры. Романс имеет трехчастную форму, что соответствует смысловой структуре текста: встреча, разлука, и вновь – встреча, воскрешающая чувство. Кантиленной мелодии и мягким фортепианным фигурациям крайних разделов контрастирует взволнованный речитатив и плотная аккордовая фактура в средней части.

Пример романса-баллады – «Ночной смотр» на стихи Василия Жуковского. Мрачная легенда о Наполеоне, встающем ночью из гроба, чтобы устроить смотр своим мертвым войскам, воплощена практически полностью декламационными средствами (редкий случай для Глинки). Соответственно сюжету, в фортепианной партии имитируется и военный барабан, и трубы, а появление главного героя подчеркивается тональным сдвигом.

Музыкальные Сезоны

Просмотров: 1 287

Романсы и песни Михаила Ивановича Глинки — гордость русской классики.


Лирические романсы Глинки — это своего рода исповедь его души. Михаил Иванович писал их на протяжении всей жизни .

В романсах Глинка обобщил и развил все лучшее, что было создано его предшественниками и современниками — авторами бытового романса.

Михаил Глинка был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса, поэтому он сумел довести жанр романса до совершенства.

Брюллов. Портрет Глинки

Все пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содержание текста, и ясная красочная гармония.

Среди романсов и песен Михаила Ивановича - самые разнообразные жанры: от “русской песни”, чувствительного бытового романса (“Бедный певец”) до драматической баллады, песенного повествования (“Ночной смотр”), от жизнерадостной застольной и “дорожной” песни до лирической “песни на воде” — баркаролы. Неповторимо своеобразны песни-танцы Глинки в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец марша (“Прости, корабль взмахнул крылом”). Характерную особенность романсов составляет гармоничное сочетание вокальной и фортепианной партий.



Звучат романсы в исполнении Архиповой, Ведерникова, Лейферкуса , Долухановой , Дорлиак , Козловского, Лемешева, Шаляпина

Михаил Иванович Глинка основоположник русской школы вокального пения, его романсы являются неиссякаемым родником красоты и совершенства. В его вокальной лирике важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них “Я помню чудное мгновенье” — жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гении поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены важные моменты душевной жизни: первая встреча, горечь разлуки с любимой, радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса впечатляет плавностью и нежностью.



Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть (“В глуши, во мраке заточенья”). Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение — подвижным и трепетным. Романс относится к зрелому периоду творчества композитора , поэтому мастерство в нем так совершенно. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.



Иван Козловский и Галина Писаренко "Разуверение" ("Не искушай")

Первым удачным опытом в области вокального творчества Глинка назвал элегию «Не искушай» (слова Баратынского, 1825), тонко передаающий мир чувств человека — его разочарованность, любовные сомнения и скрытую надежду. Мягкой грустью овеяно фортепианное вступление, которое, как далее и вокальная партия, начинается с типично русской интонации восходящей сексты. Умеренно Благородная мелодия отличается плавными и закругленными фразами. В первой части (ля минор) господствует печальное настроение, мелодия спокойна и сдержанна, а во второй (до мажор) - она оживляется, устремляется вверх, выражая беспокойный порыв.



“Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.



Судейкин Сергей Юрьевич. Романс Глинки.



Романсы и песни Глинки - гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. Лирические романсы Глинки - это своего рода исповедь его души. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта. В романсах Глинка обобщил и развил все лучшее, что было создано его предшественниками и современниками - авторами бытового романса. Сам он был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса. Неудивительно, что жанр романса он сумел довести до высокого совершенства.

Все пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содер-жание текста, и ясная красочная гармония.

Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от "русской песни", чувствительного бытового романса ("Бедный певец") до драматической баллады, песенного повествования ("Ночной смотр"), от жизнерадостной застольной и "дорожной" песни до лирической "песни на воде" - баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец марша ("Прости, корабль взмахнул крылом"). Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоничное сочетание вокальной и фортепианной партий.

Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы - неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы.

Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов - Баратынского, Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл "Прощание с Петербургом". Среди романсов Цикла - "Жаворонок" и "Попутная песня".

"Жаворонок" - задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж - бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.

"Попутная песня" - образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней все - движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне все подчинено этому настроению. Фортепианная партия с упругим и четким ритмом как бы передает быстрое движение поезда, стук колес и мелькание за окном меняющихся картин. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы - от него отталкивается и неудержимо несется вперед мелодия. А далее она сменяется широким и плавным напевом, как бы передающим тоску ожидания:

"Я помню чудное мгновенье". В вокальной лирике Глинки важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них "Я помню чудное мгновенье" - жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гении поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса впечатляет своей плавностью и нежной грацией.

Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть ("В глуши, во мраке заточенья"). Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение - подвижным и трепетным.

Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нем так совершенно. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.

Глинка - основоположник русской классической музыки, создатель национальной русской классической оперы - героической и сказочно-эпической, основоположник русского классического симфонизма, творец бессмертных по красоте песен и романсов.

Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В то же время он живо интересовался искусством других стран. Первым из русских композиторов Глинка глубоко претворил в своей музыке характерные особенности музыки восточных народов. Наряду с русскими песнями в опере "Иван Сусанин" звучат ритмы национальных польских танцев, а в испанских увертюрах - испанские народные напевы. Многое взял Глинка и от плавности итальянской песенной мелодии.

Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки - великое достояние русской музыкальной культуры. На его произведениях учились последующие русские композиторы, по-своему разрабатывая различные стороны глинкинского творчества. Завещанные Глинкой традиции стали основой дальнейшего развития русской музыки. Продолжатели дела Глинки так же, как и он, стремились своим искусством служить народу, правдиво воссоздавать в своих произведениях народную жизнь. И в этом непреходящее значение его творчества.

Основные произведения

Оперы "Иван Сусанин", "Руслан и Людмила" Музыка к трагедии Н. Кукольника "Князь Холмский" 80 произведений для голоса с фортепиано: романсы, песни, арии Симфонические пьесы: испанские увертюры "Арагонская хота" и "Ночь в Мадриде", симфоническая фантазия "Камаринская", "Вальс-фантазия" Инструментальные ансамбли Фортепианные пьесы (вариации, мазурки, вальсы, ноктюрны и др.)

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Романсы и песни Глинки . И в закладках появилось готовое сочинение.

Владимир - Июл 20th, 2014

Урок №9. Романсы Глинки

Цель: Познакомить учащихся с вокальным творчеством Михаила Ивановича Глинки.

Задачи: Воспитать интерес учащихся к жанру романса в творчестве Глинки. Организовать учебный процесс свой труд качественно и с наименьшими затратами достичь поставленную цель.

Оборудование: учебник для средних классов ДМШ М. Шорникова, 3 год обучения.

Методы и приемы обучения: закрепить новый материал, дать домашнее задание.

Ход урока.

  1. Организационный момент.
  1. Опрос домашнего задания:

1. Перечислите известные симфонические произведения Глинки.

2. Что является важнейшей особенностью симфонических произведений Глинки?

3. Почему оркестровые сочинения Глинки не имеют сюжетных программ?

4. Что представляет собой «Камаринская» Глинки?

5. Какие приемы развития, идущие от народной музыки, использовал в «Камаринской» композитор?

  1. Объяснение нового материала.

К жанру романса Глинка обращался на протяжении всей своей жизни. Этот жанр стал своеобразным лирическим дневником, в который композитор записывал не только свои многообразные чувства, но и очень широкий круг жизненных явлений. В его романсах мы находим и сцены из жизни, тонкие музыкальные пейзажи, портреты окружавших его людей, картины далеких времен и стран.

Таким разнообразием содержания романсового творчества Глинки связано обилием жанров в нем. Среди его романсов есть «русские песни», элегии, серенады, бытовые танцевальные романсы, баллады, фантазии. Есть среди них ряд романсов, в которых сочетаются черты разных жанров. С этим же связано и разнообразие форм в его романсах.

Романсы Глинки удивительно «вокальны». В них проявилось тонкое знание возможностей голоса и полное владение ими.

В своих романсах Глинка использовал тексты двадцати поэтов. Хотя все романсовое творчество композитора отличается единством стиля, Глинка сумел отразить в музыке особенности поэтического языка разных авторов. Среди них надо отметить великих русских поэтов Пушкина, Дельвига, Жуковского, Баратынского и других.

Вокальные произведения Глинка писал на протяжении 32 лет. Конечно, стиль, мастерство композитора за это время сильно изменялись. Поэтому и романсы разных периодов отличаются друг от друга. В раннем периоде, когда Глинка осваивал композиторское мастерство, искал свои пути в искусстве, он писал в основном «русские песни», элегии, то есть в тех жанрах, которые были характерны для бытового романса той поры.

Лучшие романсы этого периода отличают теплота чувств, выразительность, национальная окраска.

Один из ярких примеров подобных романсов элегия «Не искушай» на стихи Е. Баратынского. В ней проявились характерные для бытовых романсов того времени черты. И в то же время в элегии уже ощущается творческий «почерк» самого Глинки.

Романсы зрелого периода отличают большая глубина и более светлый характер образов.

Этот период открывает замечательный пушкинский романс «Я здесь, Инезилья». Кстати, в это время Глинка широко использовал поэзию Пушкина. На его тексты написано девять романсов, среди которых истинные жемчужины вокальной лирики: «В крови горит огонь желанья», «Ночной зефир», «Я помню чудное мгновенье» и другие.

В центральный период творчества расширился круг жанров в романсах Глинки. Ярким примеров такого разнообразия может служить цикл из 12 романсов на стихи Н. Кукольника «Прощание с Петербургом» (1840 год). В нем есть песни народного характера («Жаворонок», «Колыбельная», «Прощальная песня»), марш («Рыцарский романс»), баркарола («Уснули голубые»), болеро («О, дева чудная»), фантазия («Стой, мой верный, бурный конь»), каватина («Давно ли роскошно ты розой цвела»).

Среди романсов Глинки надо выделить несколько шедевров, которые должен знать каждый культурный человек.

«Попутная песня» — яркая жанровая картинка на стихи Н. Кукольника. Глинка стал первым композитором, который в музыке передал новое для того времени впечатление от поездки по железной дороге. В 1837 году в России открылась первая железная дорога, которая соединяла Петербург и Царское Село (ныне город Пушкин). Фортепианная партия передает частый перестук колес вагонов и паровоза.

Образы природы находят красочное воплощение в романсе «Венецианская ночь» на стихи И. Козлова. Здесь господствует спокойное, безмятежное настроение, вызванное наслаждением жизнью и красотой природы.

История создания этого романса такова: Глинка жил в Милане, восхищался поэтичными картинами лунных ночей.

Среди романсов этого периода можно выделить балладу «Ночной смотр» на стихи Жуковского. Во Франции существует легенда о Наполеоне, которой встает по ночам из гроба и делает смотр своим войскам. Музыка баллады создает картину призрачного, фантастического ночного парада. Использование жанра военного марша, который вызывает воспоминание о боевых походах, доблести, подвигах, придает романсу характер романтического воспевания верности воинскому долгу.

Романс «Жаворонок» на стихи Кукольника является одним из немногих образцов «русской песни» в зрелых романсах Глинки. Эта простая и бесхитростная песня народного характера стала воплощением образа любимой русской природы.

Самым известным вокальным произведением Глинки является романс на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновенье». Это высшее достижение композитора в области вокальной лирики. В нем идеально сливаются пленительные стихи и вдохновенная мелодия. Это произведение отразило глубокие чувства Глинки к Екатерине Ермолаевне Керн, дочери Анны Петровны Керн, в свое время вдохновившей Пушкина на создание гениального стихотворения. Кстати, Е. Е. Керн Глинка посвятил еще одно свое гениальное творение - «Вальс-фантазию». С прекрасной поэзией Пушкина гармонично слились музыкальные образы, созданные Глинкой. Это прежде всего выражено в мелодии -по-русски пластичной и задушевной. В романсе, как и встихотворении, ясно показаны зарождение поэтического чувства любви, томительная скорбь разлуки, радость свидания. Поэтический смысл каждого нового душевного состояния лирического героя раскрывается в яркой и выразительной музыке.

В этом романсе ярко проявилась общность творческих натур и устремлений двух великих современников – Пушкина и Глинки: целостность, гармоничность восприятия мира, светлый взгляд на жизнь, вера в ее непреходящую ценность.

Глинка стал основоположником не только оперной и симфонической, но и вокальной русской классической музыки. Он наполнил романс огромным жизненным содержанием, усилил характер его образов. Традиции, заложенные романсовым творчеством Михаила Ивановича, были продолжены многими русскими композиторами.

  1. Слушание музыкальных фрагментов: Романсы М. И. Глинки: «Попутная песня», «Венецианская песня», «Я помню чудное мгновенье».
  2. Обобщение урока:

1. Какое место жанр романса занимал в творчестве Глинки?

2. Что нового внес Глинка в жанр романса?

3. Перечислите жанры романсового творчества Глинки.

4. На чьи тексты писал свои романсы композитор?

5. Назовите известные романсы зрелого периода творчества Глинки.

6. Какой вокальный цикл был написан Глинкой на стихи Н. Кукольника? Какие романсы входят в него?

7. Музами какого романса стали мать и дочь -Анна и Екатерина Керн?

  1. Д/з :. Шорникова, стр. 88-95.

«Иван Сусанин» («Жизнь за царя»). Большая опера в 4-х действиях с эпилогом. Либретто Г.Ф. Розена (1835–1836) Добавочная сцена в монастыре – либретто Н.В. Кукольника (1837).

«Руслан и Людмила». Большая волшебная опера в 5-ти действиях по А. Пушкину. Либретто В.Ф. Ширкова (1837–1842).

«Князь Холмский», музыка к трагедии в 5-ти действиях Н. Кукольника (1840).

Ввокально-симфонические произведения

«Молитва» («В минуту жизни трудную»), слова М. Лермонтова – для контральто, хора и оркестра (1855). См. также «Молитва» для фортепиано (1847).

Прощальная песнь воспитанниц Екатерининского института. Слова П. Ободовского (1840).

Прощальная песнь для воспитанниц общества благородных девиц. Слова Тимаева (1850).

Тарантелла для хора и оркестра. Слова И.П. Мятлева (1841).

Вокальные произведения

«Вы не прийдете вновь». Дуэттино. Слова неизвестного автора (1838).

Романсы, дуэты, песни, арии

Адель. Слова А. Пушкина (1849).

«Ах ты душечка, красна девица». Слова народные (1826)

«Ах ты, ночь ли, ноченька». Слова А. Дельвига (1828).

Бедный певец. Слова В. Жуковского (1826).

Венецианская ночь. Слова И. Козлова (1832).

«В крови горит огонь желанья». Слова А Пушкина 2-я редакция (1838–1839)].

Воспоминание. («Я люблю тенистый сад»). Слова неизвестного автора (1838).

«Вот место тайного свиданья». Стансы Слова Н. Кукольника (1837).

«Где наша роза». Слова А. Пушкина (1837).

«Горько, горько мне» (1827). «Гудевитер». Слова В. Забелы (1838).

«Дедушка, девицы раз мне говорили». Слова А. Дельвига (1828).

«Дубрава шумит». Слова В. Жуковского (1834).

«Если встречусь с тобой». Слова А. Кольцова (1839).

Желание. («О, если б ты была со мной»). Слова Ф. Романи (1832).

«Забуду ль я?» Слова С. Голицына (1828).

Заздравный кубок. Слова А. Пушкина (1848).

«За миг один» (франц. слова Pour un moment). Слова С. Голицына (1827).

«Зацветает черемуха». Слова Е. Ростопчиной (1839?).

«Как сладко с тобою мне быть». Слова П. Рындина (1840).

К ней. Мазурка. Слова из А. Мицкевича, перев. С. Голицына (1843).

«Любя тебя, милая роза». Слова И. Самарина (1843).

Мери. Слова А. Пушкина (1849).

Моя арфа. Слова К. Бахтурина (1824).

«Не говори, любовь пройдет». Слова А. Дельвига (1834).

«Не говори, что сердцу больно». Слова Н. Павлова (1856).

«Не искушай меня без нужды». Слова Е. Баратынского (1825).

«Не называй ее небесной». Слова Н. Павлова (1834).

«Не пой, красавица, при мне». Слова А. Пушкина (1828)

«Не щеб чи соловейко». Слова В. Забелы (1838).

«Ночной зефир струит эфир». Слова А. Пушкина (1838)

Ночной смотр. Баллада. Слова В. Жуковского (1836).

«Ночь осенняя, ночь любезная» (1829).

«О, милая дева» (Rozmowa) Слова А. Мицкевича (1849) Память сердца. Слова К. Батюшкова.

Песнь Маргариты из «Фауста» Гете в переводе Э. Губера (1848).

Победитель. Слова В. Жуковского (1832).

«Прощание с Петербургом». Сборник 12 романсов, слова Н. Кукольника (1840):

1. «Кто она и где она» (романс Риццио).

2. Еврейская песня («С горных стран пал туман»).

3. «О, дева чудная моя». Болеро.

4. «Давно ли роскошной ты розой цвела». Каватина.

5. Колыбельная песня («Спи, мой ангел, почивай»).

6 Попутная песня («Дым столбом кипит»).

7. «Стой, мой верный, бурный конь».

8. «Уснули голубые». Баркаролла. Фантазия.

9. Рыцарский романс. Virtus antiqua («Прости, корабль взмахнул крылом»).

10. Жаворонок («Между небом и землей»).

11. К Молли («Не требуй песен от певца»).

12. Прощальная песня.

Разочарование («Где ты, о первое желанье»). Слова С. Голицына (1828).

«Светит месяц на кладбище». Слова В. Жуковского (1826).

Северная звезда. Слова Е. Ростопчиной (1839).

«Скажи, зачем». Слова С. Голицына (1827).

Сомнение. Для контральто, арфы и скрипки. Слова Н. Кукольника (1838).

«Только узнал я тебя». Слова А. Дельвига (1834).

«Ты скоро меня позабудешь». Слова Ю. Жадовской (1847).

Финский залив. Слова П. Ободовского.

«Что, красотка молодая». (Русская песня). Слова А. Дельвига (1827).

«Я вас люблю, хоть и бешусь». Слова А. Пушкина (1840).

«Я здесь, Инезилья». Слова А. Пушкина (1834).

«Я люблю, ты мне твердила», впоследствии «Le baiser». Слова С. Голицына (1827).

«Я помню чудное мгновенье». Слова А. Пушкина (1840)

Симфонические произведения

Арагонская хота. [Испанская увертюра (1845)].

Вальс-фантазия. (Скерцо. Соч. в 1839; 1-я оркестровая редакция 1839; 2-я оркестровая редакция 1845; 3-я редакция 1856).

Воспоминание о летней ночи в Мадриде. (Испанская увертюра № 2. 1851).

Камаринская. (Свадебная и плясовая. 1848).

Тарантелла. Фантазия для оркестра (1850).

Увертюра-симфония на круговую русскую тему (1834).

Камерно-инструментальные ансамбли

Вариации на тему Моцарта для арфы и фортепиано (1822).

Ноктюрн для фортепиано и арфы (1828).

Соната для альта и фортепиано (1825).

Патетическое трио для кларнета, фагота и фортепиано (1832).

Секстет для фортепиано, 2-х скрипок, альта, виолончели и контрабаса.

Серенада на тему из «Анны Болейн» Доницетти для фортепиано, арфы, альта, виолончели, фагота и валторны (1832).

Серенада на тему из «Сомнамбулы» Беллини (фортепианный секстет. 1832).

Фортепианные произведения

Фортепиано в 2 руки

Вариации на тему «Среди долины ровные» (Air russe 1826).

Вариации на тему «Benedetta sia la madre» (1826).

Вариации на тему из «Анны Болейны» Доницетти (1831).

Вариации на тему из «Монтекки и Капулетти» Беллини (1832).

Вариации на русскую тему (1839).

Вариации на тему «Соловей» Алябьева (1833).

Вариации на тему из оп. «Швейцарское семейство» (1822)

Вариации на шотландскую тему (1847).

Детская полька (1854).

Кадриль на мотивы из «Ивана Сусанина» (1836).

Мазурка, сочиненная в дилижансе (1852).

Молитва (1847) см. также Вокально симфонические произведения.

Полька (1849).

Привет отчизне. Две пьесы для фортепиано («Баркаролла» и «Воспоминание о мазурке». 1847).

«Разлука». Ноктюрн (1839).

Рондо на тему «Монтекки и Капулетти» Беллини (1831).

Тарантелла на тему «Во поле березынька стояла». (1843).

Финская песня (1829).

Каприччио на две русские темы [в четыре руки (1834)].

Первоначальная полька [в четыре руки (1840–1852)].

Гуммель – «В память дружбы». Ноктюрн для симфонического оркестра (1854).

Замыслы и эскизы

Опера «Гамлет» по Шекспиру (1842–1843).

Опера «Двумужница» (по драме А. Шаховского, либретто Василько-Петрова (1855).

Опера «Марьина роша» по В. Жуковскому (1834).

Опера «Матильда Рёкби» по В. Скотту (1822–1824).

Итальянская симфония (1834).

Симфония (1824).

«Тарас Бульба». Украинская симфония по Н. Гоголю (1852).

Литературные произведения

Автобиография (1854).

Альсанд. Стихотворение (1827–1828).

Заметки об инструментовке (1852).

Записки (1854–1855).

Тексты к музыкальным произведениям.

«О, милая дева». Русский текст к польскому романсу на слова Мицкевича (1852).

«О, если б ты была со мною» Русский текст к итальянскому романсу «It desiderio» («Желание») Романи (1856).

Сцена Фарлафа с Наиной и рондо Фарлафа из оперы «Руслан и Людмила» (1841?).

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.