Умная жена. Не делайте из мужчины единственный смысл в жизни


На протяжении всей истории Ирландии – длинной, бурной и удивительной – не было, мне думается, женщины, равной по уму жене Гоб-ан-Шора, кроме, пожалуй, одной, имя которой Сав, жены самого О Доннела.

Да, это была необыкновенная женщина.

Про жену Гоба я вам расскажу позже, только б не забыть.

Сам О Доннел, принц Донеголокий, по-своему тоже был очень умен. Как-то раз на пасхальной неделе он принимал у себя при дворе именитого испанского гостя, и не хватило вдруг яблок. Он тотчас послал слугу в ближайшее аббатство, однако скупая братия ответила, что, увы, от старых запасов ничего не осталось, и пока не поспеет новый урожай, яблок у них не будет.

Тогда О Доннел приказал отправить монахам в подарок связку свечей. И посланец, который отнес их, вернулся обратно с корзиной чудеснейших яблок.

О Доннел тут же сочинил на гэльском языке остроумное двустишие и отослал его с выражением своей благодарности в аббатство: мол, он потрясен открытием, что свечи помогают яблокам созреть раньше времени.

Да, только начали-то мы с вами говорить о его жене Сав, еще более умной, чем он. История о том, как он нашел ее, дочь бедняка из бедняков, и пленился ее мудростью, уже сама по себе превосходна, и, может быть, я поведаю вам ее, когда будет веселей у меня на душе. А сейчас я хочу рассказать вам, как Сав перехитрила своего любимого мужа.

Когда он впервые был пленен ее ясным умом и думал удивить эту босоногую девушку известием, что собирается на ней жениться и сделать ее хозяйкой своего сердца и своего дома, то удив-ляться пришлось ему самому, так как она наотрез ему отказала. Как только он успокоился, он спросил ее о причине такого безрассудства. И Сав ответила:

– Ослепленный любовью, вы сейчас не замечаете ни моего положения, ни моей бедности. Но придет день, когда, если я осмелюсь разгневать великого О Доннела, он забудет, что я ничем не хуже его, если не лучше, и ввергнет меня снова в ту нищету, из какой поднял.

Клятвы О Доннела, что этого никогда не случится, не поколебали ее. Он просил ее и умолял, и преследовал день за днем, с понедельника до воскресенья, и опять день за днем, пока наконец Сав – подобно Сэлли Данлейви, когда та согласилась выйти замуж за большого и неуклюжего Мэнни Мак Граха, чтобы отделаться от него, – согласилась стать его женой.

Но она потребовала от О Доннела клятвы, что если придет день – а он наверное придет, – когда О Доннел пожалеет о совершенной им глупости, станет ее попрекать и прикажет убираться назад, ей разрешено будет забрать из его замка все, что она сама выберет и сумеет унести у себя на спине за три раза.

Счастливый О Доннел громко смеялся, соглашаясь на это ее чудное условие.

Они поженились и были счастливы. У них рос уже сын, в котором оба души не чаяли. И в течение целых трех лет О Доннел сдерживал свой буйный нрав и не обижал ту, которую нежно любил, хотя его частенько подмывало на это, когда ей удавалось, и весьма умело, расстроить вероломные планы этого самодержца.

Но однажды она зашла слишком уж далеко, и это позволило королевским придворным посмеяться над былым величием короля.

У короля шел прием. Его жена сидела с ним рядом и с беспокойством наблюдала, какой страх он внушает всем, даже когда удовлетворяет просьбы одного просителя за другим. Вдруг какой-то босоногий монах дерзко шагнул прямо к королю. Быть может, ему и следовало вести себя поскромнее, но он был явно обижен.

– Ты кто такой? Что у тебя за просьба? – О Доннел замахнулся плеткой, чтобы поставить раба на место.

Но человек этот не оробел, напротив – еще более дерзко и вызывающе он ответил:

– Посланник бога я, О Доннел! Господь прислал меня,чтобы потребовать от тебя исправить все зло, какое ты совершил.

Королева сдержала удар, который О Доннел готов был обрушить на голову этого безумца. Она рукой остановила своего мужа и очень спокойно ответила разгорячившемуся монаху:

– Мы слышали много хорошего о твоем господине. Передай ему, чтобы он ничего не боялся и приходил сюда сам. Пусть смиренно сложит к нашим ногам свою обиду, и тогда он узнает, как добр и милостив великий О Доннел.

В тот день при дворе вспыхнули беспорядки.

Взбешенный О Доннел тут же явился в покои жены и сказал:

– Ах ты шлюха! Но так мне, дураку, и надо! Что хорошего мог я ожидать, женившись на нищенке, дочери нищего! Долой из моего замка и с глаз моих! Навсегда!

– Прекрасно, – ответила спокойно Сав. – Но я заберу с собой самые большие ценности, какие только захочу.

– Забирай что угодно! – крикнул он. – Все равно я еще дешево от тебя отделался!

И все же он с болью смотрел, как она собирает все редчайшие и самые ценные украшения, какие делали его замок предметом всеобщей зависти. Но в гордыне своей он не промолвил ни слова. В полном молчании наблюдали он и весь его двор, как она перенесла свою ношу через разводной мост и, сложив се на той стороне, вернулась назад.

– Что последует за этим? – храбро спросил он, стоя рядом с дивившимся на все это сыном и держа его за руку.

Повернувшись к нему спиной, Сав сказала:

– Посади ко мне на плечи нашего сына!

На мгновение О Доннел остолбенел. Но он тут же вспомнил о прославленной неустрашимости всех О Доннелов и не моргнув глазом оторвал частицу своего сердца – сына своего, посадив его на плечи этой жестокой.

Она перенесла сына через мост и опустила на мешок с бриллиантами, золотом и прочими драгоценностями, а сама вернулась опять.

– Ну, а теперь?

О Доннел был тверд, как скала, и, как гранит, был тверд его вопрос: «Ну, а теперь?» – А теперь, – ответила эта необыкновенная женщина, – самое ценное. Теперь ты садись ко мне на спину, моя самая тяжелая ноша!

В старину говорили:

Очень мудро поступил наш Колм, когда еще в шестом веке, основав в Ионе свою знаменитую школу и поселение монахов и ученых, он запретил брать с собой корову. «Куда привели вы корову, – говорил этот мудрый человек, – туда за ней последует и женщина. А куда пришла женщина, туда последуют и неприятности».

Инструкция

Поддерживайте своего мужа по мере сил, помогайте ему в работе. Он должен знать, что вы всегда будете с ним, что бы ни случилось. Не пилите, не устраивайте скандалов и не осуждайте, если он допустил ошибку или потерпел неудачу. Увольнение с работы, сокращение зарплаты, поломку машины и прочие временные трудности нужно переживать вместе.

Не пытайтесь изменить своего мужчину, заставить его подстраиваться под вас. Лучше постарайтесь сами разделить его принципы, цели, стремления, увлечения, а если не получится, просто займитесь налаживанием вашей семейной жизни. Корректировать нужно не характеры, а отношения, поэтому научитесь принимать мужа таким, каков он есть.

Хвалите своего мужа, подчеркивайте его достоинства, гордитесь им. Мужчины нередко добиваются высот благодаря искренней любви своей жены. Забудьте о лести, лучше говорите о тех положительных качествах, которыми действительно обладает ваш муж. Вы можете как бы невзначай подчеркнуть его силу и великолепную физическую форму, когда он перекопает грядку на даче, либо восхититься его эрудицией, проявленной в споре. Пусть ваш муж станет для вас самым умным, красивым, интересным, самым лучшим мужчиной на свете.

Не выносите сор из избы. Никогда не оскорбляйте своего мужа в присутствии посторонних и не рассказывайте о ваших ссорах родственникам, друзьям и знакомым. Мудрая жена умеет сделать так, чтобы никто о ее семейных неурядицах не узнал. Учтите, что говорить о них не нужно даже со своими родителями, особенно если они недолюбливают вашего мужа.

Не стоит подчиняться потребительскому отношению некоторых мужчин. Женщина, которая всегда терпит, унижается, покоряется, легко может превратить своего мужа в изменника или . Брак , постоянные побои, помыкание и оскорбления способны сломить женщину и уничтожить ее очарование. Любя мужа, не забывайте, что вы – тоже личность, иначе построить счастливый брак будет гораздо труднее.

Будьте красивы и соблазнительны, заботьтесь о себе. Встречайте мужа так, как встретили бы важного гостя, т.е. накрашенной и изысканно одетой. Выбросите старые халаты, а перед сном надевайте соблазнительный пеньюар. Следите за своей внешностью и старайтесь всегда своего мужа.

Видео по теме

Связанная статья

Многие мужчины уверены, что мудрая жена – это миф, которому в реальности нет и не может подтверждения. Мудрая жена, по мнению мужчин, – это клад и рядом с такой женщиной мужчина будет чувствовать себя рыцарем в сияющих доспехах. Второй же миф заключается в том, что мудрость дается от природы. Но это не так. Научиться быть мудрой женщине вполне под силу.

Инструкция

Принимайте мужчину таким, какой он есть, со всеми достоинствами и недостатками, радостями и проблемами.

Начинайте каждый новый день с улыбки и вкусного завтрака, не портите настроение ни себе, ни мужу нотациями и хмурым лицом.

Не мешайте мужу заниматься любым занятием или хобби (чинить машину, смотреть футбол).

Не угрожайте мужу из-за любой размолвки разводом или тем, что вы соберете вещи, заберете детей и уйдете к маме

Понимайте и принимайте тот факт, что мужчина устает на работе, и не просите его сразу по приходу домой помочь вам по дому.

Кроме мужских "замечаний", помните о том, что мужчины и женщины любят по-разному. У них различные представления о любви, разные приоритеты в жизни. Когда мужчина уходит с головой в решение проблемы, не нужно давать ему , лезть к нему с разговорами, а лучше терпеливо подождать, когда он найдет выход из сложившегося положения, решит некую проблему. Тогда он вновь будет нежным и любящим.

Умная жена. Индийская сказка для детей

Жил-был один купец. И был у него сын. Однажды пришел сын к отцу и говорит:
– Отец, я не хочу жениться. А если и женюсь, то только на девушке, которая согласится, чтобы я ее каждый день пять раз шлепал туфлей.
Призадумался купец: где же найти девушку, которая согласилась бы на такое условие. Разослал он повсюду своих людей, но никто не хотел отдавать дочь за его сына. В конце концов после долгих поисков удалось найти одну девушку, дочь деревенского торговца.
Свадьбу отпраздновали веселую. Играла музыка, повсюду пели, танцевали, а светильников и фонарей горело столько, что никто даже не мог сказать, день это или ночь.
Когда новобрачные прибыли домой, глупый купеческий сын снял свою туфлю и подошел к молодой жене – хотел отшлепать ее. Но та была находчивая и умная. Опа как пи в чем не бывало ему и говорит:
– О супруг мой, я позволю тебе ударить меня туфлей пять раз, но лишь тогда, когда в этом доме появятся вещи, заработанные тобою самим. А пока все, что здесь есть, принадлежит не тебе, а моему свекру!
Ему нечего было сказать в ответ. Действительно, все имущество в доме принадлежало старому купцу. Слова жены попали мужу не в бровь, а в глаз. Разозлился купеческий сын, хотел сгоряча отшлепать жену и без ее согласия. Но не решился и ушел ни с чем. На другой день явился он к отцу и говорит: – Отец! Дай мне денег. Я хочу отправиться торговать в чужие края.
Он решил, что наживет торговлей много денег, и тог-па жена будет полностью в его власти.
Старый купец не стал возражать. Он был доволен, что сын решил заняться торговлей. Дал он сыну денег и простился с ним.
И вот отправился молодой купец в путь. Пришел оп в одну деревню и остановился на ночлег. А неподалеку от этого места жила одна вешья. Она узнала о прибытии купца, пришла к нему и говорит:
– Почтенный купец! Почему ты остановился здесь, а не у меня? Пожалуй в мою хижину!
Послушался ее купец, собрал все свои пожитки и перебрался к ней в дом. Ночью, как только купец заснул, вешья взяла свою серебряную чашу и спрятала ее среди вещей купца.
Как только настало утро, в доме вешьи поднялся страшный шум.
– Где моя серебряная чаша? – кричала она.– Кто ее взял? О Рам! Где моя серебряная чаша?!
Собрался. народ. Вешья спросила у молодого купца, не брал ли он чашу.
– Зачем мне твое добро? У меня и своего много! – удивился тот.
– Ну что ж, придется, видно, мне самой поискать пропажу! У кого найду ее, тот пусть отдаст все свое имущество.
Купец согласился на это условие – он и подумать не мог, что пропавшая чаша лежит у него в мешке.
Вешья принялась осматривать вещи и вскоре вынула из купеческого мешка свою чашу. И пришлось купцу, как было условлено, отдать плутовке все товары.
Отправился купец дальше. У него осталось теперь совсем немного денег, и он не переставал сокрушаться, что так глупо потерял свои товары. Шел он, шел и очутился в лесу. Стемнело. Вдруг видит: навстречу ему идет хромой. Когда они поравнялись, хромой поздоровался и говорит:
О почтеннейший, я отдал свою ногу в залог твоему отцу. Возьми с меня деньги и верни мне мою ногу.
Видит молодой купец, что опять его хотят одурачить, а что делать, не знает.
– Нет у меня твоей ноги...– начал было он.
Но плут и досказать ему не дал. Все свое твердит:
– Придется тебе вернуть мою ногу! Испугался купец и говорит:
– На вот, возьми немного денег – и спору конец. Так наш купец второй раз остался в дураках. Идет он дальше. Встречается ему еще один плут – одноглазый. Подошел к нему и говорит:
– О щедрый господин! Мой глаз отдан в заклад твоему отцу. Возьми деньги и верни поскорее мой глаз!
Пришлось молодому купцу, как ни жалко ему было, отдать этому плуту свои последние деньги. Так его в третий раз одурачили, и был он теперь гол как сокол.
Отправился купец дальше. Верстах в десяти оттуда была одна деревня. Зашел он в нее и улегся под деревом. Всю ночь тревожные мысли не давали ему заснуть. Когда наступил день, он решил, что нужно ему наняться к кому-нибудь на работу. «Накоплю немного денег, – размышлял он,– и начну торговать».
Принялся он бродить по деревне и пришел к маслоделу. Тот взял его к себе в помощники. Целыми днями сидел купец около пресса и выжимал масло из семян кунжута.
Так прошло много дней. Купец все работал у маслодела. Как-то вспомнил он об отце и написал ему письмо:
«Низко кланяюсь Вам, отец!
Я доволен своей судьбой. Поднялся я высоко, и богатства у меня в руках скопились превеликие.
Ваш сын».
Старый купец получил это письмо и очень обрадовался. Он позвал невестку и говорит ей:
– Смотри, невестка, какой у меня умный сын оказался. Через его руки теперь большие деньги проходят. Я и раньше был уверен, что он разбогатеет.
Взяла невестка у свекра письмо и перечитала сама. Она поняла, что муж ее вовсе не разбогател и все, что написано в письме, просто выдумка.
Послала она людей разузнать, что творится в окрестных деревнях, и вот однажды приходит к свекру и говорит:
– Я хочу поехать навестить мужа. Посмотрю, как у него идут дела.
Старый купец согласился, и вскоре все было готово к отъезду. Нарядилась невестка в мужской костюм, подвесила к поясу меч и верхом отправилась с несколькими слугами в путь. В дороге она нигде не останавливалась и через некоторое время прибыла в ту деревню, где ее муж работал у маслодела. Пришла к хозяину и говорит: – У тебя есть помощник. Отдай мне его, взамен можешь взять все, что пожелаешь.
Жадный маслодел, как услыхал о деньгах, сразу согласился уступить своего работника, и за это получил столько золота, сколько хотел.
Молодой купец не узнал своей жены в мужском наряде и пошел к ней в услужение. Она привела его к своим палаткам, разбитым возле деревни. Слуги у нее были все новые, и никто из них не узнал ее мужа. Поэтому он, ничего не подозревая, стал исполнять все, что требовал от него новый хозяин.
Так прошло несколько дней.
Однажды жена купцам приготовила очень вкусные печенья и соленые кушанья и говорит слугам:
– Ешьте сколько хотите, но пить не смейте. Кто ослушается, того я накажу.
Купеческому сыну давно уже не приходилось есть такой вкусной пищи. Мешкать он не стал и наелся до отвала. И захотелось ему пить. Но он вспомнил об угрозе хозяина и решил подождать подходящего случая.
Наступила ночь. Жена купца улеглась, а рядом со своей постелью поставила кувшин с водой. Купеческого сына нарядили караулить добро, а он думал только о том, как бы попить. «Когда хозяин покрепче заснет,– размышлял он,– я подберусь к кувшину и напьюсь».
Жена купца лежала с закрытыми глазами и для вина громко похрапывала. Как только купеческий сын увидел, что его хозяин крепко спит, он схватил кувшин и стал жадно пить. Но жена только этого и ждала: она вскочила с постели, гневно взглянула на него и сказала, что за нарушение приказания он немедленно будет наказан. Тут же она кликнула остальных слуг и распорядилась: Живо подите в деревню и принесите две раскуренные трубки!
Слуги принесли дымящиеся трубки и по приказу хозяйки приложили их к спине купца – поставили ему два клейма. Купеческий сын извивался от боли, но кричать побоялся. После этого она разрешила ему напиться воды, дала много денег и велела идти спокойно спать. Так купец ни о чем и не догадался.
Прошло много дней. Однажды жена купца приказала сверпуть лагерь, и все отправились в обратный путь. По дороге она подстрелила оленя и велела слугам взять с собой одну оленью ногу и глаз.
Проехали они немного дальше и повстречали того одноглазого плута, который требовал свой глаз. Он затянул прежнюю песню. Тогда женщина и говорит ему:
– Нам многие люди свои глаза в заклад давали. Ну-ка вынь и взвесь свой глаз, и тогда мы подберем равный ему по весу.
Тут плут растерялся. «Ну,– думает,– одного глаза я уже давно лишился, а теперь и вторым надо рисковать? Не бывать этому!»
И говорит вслух:
– О почтеннейший, мне никакого глаза не нужно! Сказал он так и убрался восвояси.
Поехали они дальше. Навстречу им ковыляет второй плут – хромой. Женщина и ему тот же ответ дала: мол, оторви и взвесь сначала свою ногу, тогда получишь точно такую же.
«Э, да это, видно, бывалый плут,– подумал хромой,– от него подальше нужно держаться, не то и другой ноги лишишься».
Тронулись всадники дальше. В пути их застала ночь, и они остановились в доме у той самой вешьи, где когда-то ночевал купеческий сын. Вешья и на этот раз поступила с путешественниками как обычно: взяла свою серебряную чашу и спрятала среди вещей переодетой жена купца, а сама пошла спать. Но та не смыкала глаз. Как только плутовка вешья уснула, она вынула чашу и положила ее на прежнее место.
Утром вешья подняла шум. Стали разыскивать чашу и нашли ее не у путников, а в пожитках самой хозяйки. Поэтому, как было заранее условлено, жена купца получила все добро вешьи и покинула эту деревню.
Когда они подъехали к родной деревне, то опять разбили палатки. Жена купца собрала слуг и сказала:
– Смотрите за всем хорошенько, а мне нужтто сходить ненадолго в деревню по делу.
Она пришла домой, переоделась в обычное свое платье я пошла к свекру.
Увидел он ее и с нетерпением спрашивает:
– А где же мой сын, невестка?
– Он скоро вернется домой,– был ответ.
Между тем молодой купец, видя, что хозяин долго не возвращается, решил воспользоваться этим и повидать своих родителей. Говорит он другим слугам:
– Братцы, я сбегаю в эту деревню – там живут мои мать и отец. Хочу с ними повидаться. Если к ночи не вернусь, то придумайте сами, что сказать хозяину про меня.
Пришел молодой купец домой. Отец бросился к сыну, обнимает его. Только жаль ему, что сын слугой вернулся. Ну, что было, то прошло. Молодой купец вымылся, надел новое платье и отправился к жене. Да, видно, мало он уму-разуму научился. Пришел к ней и говорит:
– Я побывал в дальних странах, большие богатства привез. Теперь-то уж я тебя могу туфлей угостить.
Но та, услышав его бахвальство, только рассмеялась. Удивился этому муж, еще больше заважничал. А жена ему и говорит:
– Ты сначала скажи, кто тебе на спину клейма поставил? Кто тебя выкупил и домой привез? Ведь все деньги, что ты взял из дому, пропали. Какие же это ты богатства добыл, что так чванишься?
Тут только понял купец, как глупо он поступил. Припомнил он все, что произошло с ним за это время. Стало ему очень стыдно. Упал оп на колени, просит у жены прощения.
А жена подняла его и говорит:
– Встань, от упрямства добра не бывает. В жизни преуспевает тот, кто действует с умом, а не тратит силы впустую. И никогда не нужно кичиться тем, что заработано не тобой, а другими.

Жил-был один купец. И был у него сын. Однажды пришел сын к отцу и говорит:


— Отец, я не хочу жениться. А если и женюсь, то только па девушке, которая согласится, чтобы я ее каждый день пять раз шлепал туфлей.
Призадумался купец: где же найти девушку, которая согласилась бы на такое условие. Разослал он повсюду своих людей, но никто не хотел отдавать дочь за его сына. В конце концов после долгих поисков удалось найти одну девушку, дочь деревенского торговца.
Свадьбу отпраздновали веселую. Играла музыка, повсюду пели, танцевали, а светильников и фонарей горело столько, что никто даже не мог сказать, день это или ночь.
Когда новобрачные прибыли домой, глупый купеческий сын снял свою туфлю и подошел к молодой жене — хотел отшлепать ее. Но та была находчивая и умная. Она как пи в чем не бывало ему и говорит:
— О супруг мой, я позволю тебе ударить меня туфлей пять раз, но лишь тогда, когда в этом доме появятся вещи, заработанные тобою самим. А пока все, что здесь есть, принадлежит не тебе, а моему свекру!
Ему нечего было сказать в ответ. Действительно, все имущество в доме принадлежало старому купцу. Слова жены попали мужу не в бровь, а в глаз. Разозлился купеческий сын, хотел сгоряча отшлепать жену и без ее согласия. Но не решился и ушел ни с чем. На другой день явился он к отцу и говорит: — Отец! Дай мне денег. Я хочу отправиться торговать в чужие края.
Он решил, что наживет торговлей много денег, и тог-па жена будет полностью в его власти.
Старый купец не стал возражать. Он был доволен, что сын решил заняться торговлей. Дал он сыну денег и простился с ним.
И вот отправился молодой купец в путь. Пришел оп в одну деревню и остановился на ночлег. А неподалеку от этого места жила одна вешья. Она узнала о прибытии купца, пришла к нему и говорит:
— Почтенный купец! Почему ты остановился здесь, а не у меня? Пожалуй в мою хижину!
Послушался ее купец, собрал все свои пожитки и перебрался к ней в дом. Ночью, как только купец заснул, вешья взяла свою серебряную чашу и спрятала ее среди вещей купца.
Как только настало утро, в доме вешьи поднялся страшный шум.
— Где моя серебряная чаша? — кричала она.— Кто ее взял? О Рам! Где моя серебряная чаша?!
Собрался народ. Вешья спросила у молодого купца, не брал ли он чашу.
— Зачем мне твое добро? У меня и своего много! — удивился тот.
— Ну что ж, придется, видно, мне самой поискать пропажу! У кого найду ее, тот пусть отдаст все свое имущество.
Купец согласился на это условие — он и подумать не мог, что пропавшая чаша лежит у него в мешке.
Вешья принялась осматривать вещи и вскоре вынула из купеческого мешка свою чашу. И пришлось купцу, как было условлено, отдать плутовке все товары.
Отправился купец дальше. У него осталось теперь совсем немного денег, и он не переставал сокрушаться, что так глупо потерял свои товары. Шел он, шел и очутился в лесу. Стемнело. Вдруг видит: навстречу ему идет хромой. Когда они поравнялись, хромой поздоровался и говорит:
О почтеннейший, я отдал свою ногу в залог твоему отцу. Возьми с меня деньги и верни мне мою ногу.
Видит молодой купец, что опять его хотят одурачить, а что делать, не знает.
— Нет у меня твоей ноги...— начал было он.
Но плут и досказать ему не дал. Все свое твердит:
— Придется тебе вернуть мою ногу! Испугался купец и говорит:
— На вот, возьми немного денег — и спору конец. Так наш купец второй раз остался в дураках. Идет он дальше. Встречается ему еще один плут — одноглазый. Подошел к нему и говорит:
— О щедрый господин! Мой глаз отдан в заклад твоему отцу. Возьми деньги и верни поскорее мой глаз!
Пришлось молодому купцу, как ни жалко ему было, отдать этому плуту свои последние деньги. Так его в третий раз одурачили, и был он теперь гол как сокол.
Отправился купец дальше. Верстах в десяти оттуда была одна деревня. Зашел он в нее и улегся под деревом. Всю ночь тревожные мысли не давали ему заснуть. Когда наступил день, он решил, что нужно ему наняться к кому-нибудь на работу. «Накоплю немного денег, — размышлял он,— и начну торговать».
Принялся он бродить по деревне и пришел к маслоделу. Тот взял его к себе в помощники. Целыми днями сидел купец около пресса и выжимал масло из семян кунжута.
Так прошло много дней. Купец все работал у маслодела. Как-то вспомнил он об отце и написал ему письмо:
«Низко кланяюсь Вам, отец! Я доволен своей судьбой. Поднялся я высоко, и богатства у меня в руках скопились превеликие.
Ваш сын».
Старый купец получил это письмо и очень обрадовался. Он позвал невестку и говорит ей:
— Смотри, невестка, какой у меня умный сын оказался. Через его руки теперь большие деньги проходят. Я и раньше был уверен, что он разбогатеет.
Взяла невестка у свекра письмо и перечитала сама. Она поняла, что муж ее вовсе не разбогател и все, что написано в письме, просто выдумка.
Послала она людей разузнать, что творится в окрестных деревнях, и вот однажды приходит к свекру и говорит:
— Я хочу поехать навестить мужа. Посмотрю, как у него идут дела.
Старый купец согласился, и вскоре все было готово к отъезду. Нарядилась невестка в мужской костюм, подвесила к поясу меч и верхом отправилась с несколькими слугами в путь. В дороге она нигде не останавливалась и через некоторое время прибыла в ту деревню, где ее муж работал у маслодела. Пришла к хозяину и говорит: — У тебя есть помощник. Отдай мне его, взамен можешь взять все, что пожелаешь.
Жадный маслодел, как услыхал о деньгах, сразу согласился уступить своего работника, и за это получил столько золота, сколько хотел.
Молодой купец не узнал своей жены в мужском наряде и пошел к ней в услужение. Она привела его к своим палаткам, разбитым возле деревни. Слуги у нее были все новые, и никто из них не узнал ее мужа. Поэтому он, ничего не подозревая, стал исполнять все, что требовал от него новый хозяин.
Так прошло несколько дней.
Однажды жена купцам приготовила очень вкусные печенья и соленые кушанья и говорит слугам:
— Ешьте сколько хотите, но пить не смейте. Кто ослушается, того я накажу.
Купеческому сыну давно уже не приходилось есть такой вкусной пищи. Мешкать он не стал и наелся до отвала. И захотелось ему пить. Но он вспомнил об угрозе хозяина и решил подождать подходящего случая.
Наступила ночь. Жена купца улеглась, а рядом со своей постелью поставила кувшин с водой. Купеческого сына нарядили караулить добро, а он думал только о том, как бы попить. «Когда хозяин покрепче заснет,— размышлял он,— я подберусь к кувшину и напьюсь».
Жена купца лежала с закрытыми глазами и для вина громко похрапывала. Как только купеческий сын увидел, что его хозяин крепко спит, он схватил кувшин и стал жадно пить. Но жена только этого и ждала: она вскочила с постели, гневно взглянула на него и сказала, что за нарушение приказания он немедленно будет наказан. Тут же она кликнула остальных слуг и распорядилась: Живо подите в деревню и принесите две раскуренные трубки!
Слуги принесли дымящиеся трубки и по приказу хозяйки приложили их к спине купца — поставили ему два клейма. Купеческий сын извивался от боли, но кричать побоялся. После этого она разрешила ему напиться воды, дала много денег и велела идти спокойно спать. Так купец ни о чем и не догадался.
Прошло много дней. Однажды жена купца приказала свернуть лагерь, и все отправились в обратный путь. По дороге она подстрелила оленя и велела слугам взять с собой одну оленью ногу и глаз.
Проехали они немного дальше и повстречали того одноглазого плута, который требовал свой глаз. Он затянул прежнюю песню. Тогда женщина и говорит ему:
— Нам многие люди свои глаза в заклад давали. Ну-ка вынь и взвесь свой глаз, и тогда мы подберем равный ему по весу.
Тут плут растерялся. «Ну,— думает,— одного глаза я уже давно лишился, а теперь и вторым надо рисковать? Не бывать этому!»
И говорит вслух:
— О почтеннейший, мне никакого глаза не нужно! Сказал он так и убрался восвояси.
Поехали они дальше. Навстречу им ковыляет второй плут — хромой. Женщина и ему тот же ответ дала: мол, оторви и взвесь сначала свою ногу, тогда получишь точно такую же.
«Э, да это, видно, бывалый плут,— подумал хромой,— от него подальше нужно держаться, не то и другой ноги лишишься».
Тронулись всадники дальше. В пути их застала ночь, и они остановились в доме у той самой вешьи, где когда-то ночевал купеческий сын. Вешья и на этот раз поступила с путешественниками как обычно: взяла свою серебряную чашу и спрятала среди вещей переодетой жена купца, а сама пошла спать. Но та не смыкала глаз. Как только плутовка вешья уснула, она вынула чашу и положила ее на прежнее место.
Утром вешья подняла шум. Стали разыскивать чашу и нашли ее не у путников, а в пожитках самой хозяйки. Поэтому, как было заранее условлено, жена купца получила все добро вешьи и покинула эту деревню.
Когда они подъехали к родной деревне, то опять разбили палатки. Жена купца собрала слуг и сказала:
— Смотрите за всем хорошенько, а мне нужно сходить ненадолго в деревню по делу.
Она пришла домой, переоделась в обычное свое платье я пошла к свекру.
Увидел он ее и с нетерпением спрашивает:
__ А где же мой сын, невестка?
__ Он скоро вернется домой,— был ответ.
Между тем молодой купец, видя, что хозяин долго не возвращается, решил воспользоваться этим и повидать своих родителей. Говорит он другим слугам:
— Братцы, я сбегаю в эту деревню — там живут мои мать и отец. Хочу с ними повидаться. Если к ночи не вернусь, то придумайте сами, что сказать хозяину про меня.
Пришел молодой купец домой. Отец бросился к сыну, обнимает его. Только жаль ему, что сын слугой вернулся. Ну, что было, то прошло. Молодой купец вымылся, надел новое платье и отправился к жене. Да, видно, мало он уму-разуму научился. Пришел к ней и говорит:
— Я побывал в дальних странах, большие богатства привез. Теперь-то уж я тебя могу туфлей угостить.
Но та, услышав его бахвальство, только рассмеялась. Удивился этому муж, еще больше заважничал. А жена ему и говорит:
— Ты сначала скажи, кто тебе на спину клейма поставил? Кто тебя выкупил и домой привез? Ведь все деньги, что ты взял из дому, пропали. Какие же это ты богатства добыл, что так чванишься?
Тут только понял купец, как глупо он поступил. Припомнил он все, что произошло с ним за это время. Стало ему очень стыдно. Упал оп на колени, просит у жены прощения.
А жена подняла его и говорит:
— Встань, от упрямства добра не бывает. В жизни преуспевает тот, кто действует с умом, а не тратит силы впустую. И никогда не нужно кичиться тем, что заработано не тобой, а другими.
Рекомендуем также:

Мы расскажем вам историю о мудрой супруге. Ну а если притча про умную жену, то и муж у нее должен быть...

Итак, жили когда-то где-то муж с женой. Хоть и были они не богаты, жили хорошо и ладно, грубого слова друг другу не говорили.

Муж с утра до вечера трудился в поле, а жена все это время пряла, ткала и в доме по хозяйству управлялась.

Все жители их селения восхищались скромностью и умом женщины. И слава об ее уме вскоре разнеслась далеко за пределы их селения.

Однажды услышала об этой женщине жена губернатора провинции, и чуть не лопнула от зависти: «Чем она лучше меня, что все ею нахвалиться не могут? Умру, но пойду, погляжу на нее». Как-то губернатор на несколько дней уехал по делам.

Переоделась его жена в старую одежду, и отправилась в то селение искать умную женщину. Притворилась она нищенкой, постучалась в дом, и попросила подаяния.

Добрая женщина подала нищей и продолжала работать. Жена губернатора заглянула во двор и видит, что женщина сидит на самом солнцепеке и прядет шерсть. Рядом лежит краюшка черствого хлеба и нагревшаяся под солнцем вода в ковше.

- Сестрица, что же ты на солнце сидишь, а не в тени деревьев? – спросила жена губернатора.

- Муж мой в это самое время в поле под жгучим солнцем косит пшеницу, - ответила женщина, - ему негде в тени укрыться. Да и поесть кроме черствого хлеба, и запить, кроме теплой воды, ему нечем. Чем я лучше него? Как он, так и я, иначе, я не пойму, как достается нам кусок хлеба, и что чувствует мой муж. А муж, видя мою преданность, платит мне любовью.

Жена губернатора, чтобы проверить рассудительность женщины, попросила:

- Скажи мне, сестрица, как и мне, сделать так, чтобы муж меня больше любил?

- Если ты принесешь мне несколько львиных волосков от усов, я смогу научить тебя, - ответила женщина.

С того дня жена губернатора стала искать льва, и нашла, наконец, в зверинце у падишаха. Видит, сидят в клетках страшные львы, при одном взгляде на них поджилки трясутся. Долго думала-гадала она и решила ежедневно сама кормить самого большого льва. Стала по два-три раза в день приносить льву мясо, меняла воду в поилке, и при этом ласково приговаривала:

- Какой ты у меня умный, какой ты у меня хороший, добрый.

Спустя некоторое время лев стал узнавать ее. Осмелев, жена губернатора начала поглаживать львиную голову. И вот однажды ей удалось вырвать три волоска из его усов. Пришла тогда она к умной женщине, и показала ей львиные волоски.

- Как тебе удалось оборвать усы такому хищному зверю, как лев? – спросила женщина.

Жена губернатора рассказала, как она обращалась со зверем, чтобы вырвать эти волоски.

- Сестрица, относись к мужу так, как ты отнеслась ко льву. Тогда и он тебя больше любить будет, - сказала женщина.

С тех пор жена губернатора стала относиться к мужу так, как посоветовала женщина. Муж был очень доволен женой. Так жена старосты убедилась, что женщина на самом деле очень умна.

Кстати, губернатор из-за столь хорошего отношения своей жены стал лучше относиться не только к ней, но и ко всем остальным людям. Но это уже совсем другая история.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.