Домашняя туфля правильно. Как пишется правильно: туфель или туфлей

Как правильно: туфель или туфля? единственное число от слова туфли?

  1. Ну, вот говорят люди, что "туфель". А я бы соотнесла со словом "вафля". Вафли - вафля. Туфли - туфля. Туфелька женского рода, так что.. . скорее всего туфля.
  2. Туфель
  3. туфель конечно
  4. Единственное число от слова туфли - туфля. Слово туфель - это множественные число, родительный падеж.
  5. офигеть, надо же какой стал русский язык. Теперь от слово обувь что нужно в ед числе говорить? Туфель и туфля так в письме израильскому примьер министру пишут а в русском языке таких слов нет. Туфли и баста!
  6. туфли в количестве одной штуки
  7. Если на русском, то туфля.
    Большой толковый словарь
    ТУФЛИ, -фель и -флей, -флям; мн. (ед. туфля, -и; ж.).
  8. 100% туфель 🙂
  9. туфель- мужской род
  10. Давайте не устраивать здесь народное вече. А те, кто уверены "конечно" и "на 100%", должны источники своей уверенности называть, потому что у них сплошь да рядом дичь написана.
    В Толковом словаре Ожегова читаем:

    Туфли
    туфель, туфлям, ед. туфля, -и, ж. Обувь, закрывающая ногу не выше щиколотки. Дамские, мужские, детские, спортивные т. II умении, туфельки, -лек, вд. туфелька, -и, ж. II прил, туфельный, -ая, -ое.
    Таким образом, туфель - это родительный падеж единственного числа.

    А вот ещ грамота. ру - любимый сайт любого культурного русского человека - со ссылками и на Большой толковый словарь, и Орфографический словарь, и на Русское словесное ударение. (Словарь нарицательных имн) , и во всех написано одно и то же:

    Орфографический словарь
    туфельки, -лек, ед. -лька, -и
    туфельный
    туфли, туфель, ед. тУфля, -и
    туфли-тапочки, туфель-тапочек

    Большой толковый словарь

    ТУФЛИ, -фель и -флей, -флям; мн. (ед. туфлЯ, -И; ж. ; (разг.) туфель, -и; м.) .
    Род обуви, закрывающей ногу не выше щиколотки. Т. без каблука. Домашние т. Лаковые т. Мужские, дамские т. Импортные т. Почистить т. Надеть т. на босу ногу. Примерить т. Кожа туфлей потрескалась. Стоптанные т. Попасть под туфлю чью-л.
    (оказаться в подчинении у кого-л. (обычно жены) ,
    беспрекословно выполнять чьи-л. приказания) . lt; Туфлишки, -шек, -шкам; мн. Уничиж. Туфельный, -ая, -ое. Т. цех. Т. мастер. Т-ые гвоздики. Т-ая набойка.

    Русское словесное ударение
    тУфли, тУфель, тУфлям не туфлЕй, туфлЯм; ед. тУфля, -и не тУфель, тУфля

    Внимательный читатель заметит, что Большой толковый словарь идт не в ногу (не в туфлю) с остальными, в таком случае нужно доверять словарю, специально созданному для фиксации правильного ударения.

  11. В ед ч нет такого слова. туфель и туфля - неправильно. Разве что туфелька
  12. туфля
  13. Правильно говорить - туфля. с ударением на у. У нас такое задание было, нам учительница русского языка говорила.
  14. Туфля. С ударением на У. Великий русский язык! Школа.
  15. это существительно не может стоять в ед. числе.
  16. Правильно тУфля

Со времен первобытного человека наше общество значительно продвинулось вперед: мы сменили шкуры на европейскую или иную одежду, живем в комфортабельных домах и носим обувь вместо того, чтобы ходить босиком. Сегодня рабочий день многих жителей Земли начинается стандартно: звонок будильника, завтрак, наведение лоска в соответствии с требованиями дресс-кода и поездка на работу. И, да, вы наверняка не приходите на работу без обуви, или без туфель...

Кстати, задумывались ли вы о том, как правильно говорить: без туфель или без туфлей? Возможно, вас не слишком заботит эта тема, однако иногда вы можете столкнуться с необходимостью произнести фразу с включением этого существительного. Например, если у вас нет модных туфель... или туфлей. Все-таки цивилизованный человек должен знать, как сформулировать свою мысль правильно, поэтому обсудим это.

Значение и происхождение

Слово "туфля" появилось на просторах государства российского сравнительно недавно - в начале XVIII века.

Означает оно следующее: тип обуви, закрывающий ступню по щиколотку. Слова, которые уточняют значение слова "туфля", являясь его синонимами - ботинок или полуботинок. Все они объединяются в более широкое понятие - обувь. Слово "туфли" часто образует словосочетания со словами "мужские" и "женские", являясь фразеологизмами.

Официально принятая версия такова: форма единственного числа представлена словом "туфля", относится к имени существительному, отвечая на вопрос "что?". Является неодушевленным предметом женского рода, т. к. сочетается с притяжательным местоимением "моя" (моя туфля).

При морфологическом разборе слова "туфля" получаем корень -туфл- и изменяемое в ходе склонения по падежам окончание -я-.

Особый российский взгляд

Этимология слова "туфли", по мнению некоторых исследователей, восходит к греческому слову παντόφελλος, от которого в дальнейшем появилось немецкое pantuffel, сократившееся позже до tuffele, что означает "башмак". В странах Северной Европы немецкий вариант претерпел незначительные изменения, но вполне узнаваем. У итальянцев это слово преобразовалось до pantofola.

В русском языке слово "туфли" пошло не по проторенному европейскому пути, согласно которому это понятие относится к мужскому роду. Несмотря на подсказки словарей, в России "туфли" представлены как женским вариантом этого слова "туфля", так и мужским вариантом - "туфель". Если учесть, что в русском языке существительным не свойственно изменяться по родам, то мы получили два разных слова. Что ж, у России всегда был особый путь, благодаря которому мы имеем определенные проблемы:

  • Первая: все-таки к какому роду относится единственное число слова "туфли", особенно если учесть, что формы множественного числа официально не предусмотрено?
  • Вторая: как правильно говорить: "У новых туфлей или туфель?"
  • Третья: как быть с ударением? Может быть, "туфлЕй", а возможно, и "тУфлей", или тУфель"? Тем более что в словарях существует только "туфля".

Попытаемся перевести проблему "туфель или туфлей" в задачу, как советуют психологи.

Присмотримся к падежам

Для решения вопроса с "туфлями" применим классический алгоритм действий: заглянем в словарь. Там совершенно четко разъяснено, что слово "туфля" относится к существительным женского рода. Его основной формой применения является единственное число. Если мы говорим о более чем одной туфле, то следует применять словосочетание "пара туфель". Однако составители словарей не учли творческого подхода россиян к русскому языку: "пара туфель" в России не прижилась.

Новые словари не успевают за развитием ситуации в разговорной речи и формированием устойчивых словоформ, ставших практически нормой. Так что на сегодняшний день мало кто пользуется классической "парой туфель", употребляя новообразованный народный вариант "пара туфлей".

Однако последний вариант не вписывается в стройную систему русского языка, согласно которой существительное "туфля", будучи во множественном числе и поставленное в родительный падеж, превращается в "пару туфель". А "туфель", между прочим, представляет собой существительное мужского рода в единственном числе и именительном падеже. На выходе получаем совпадение двух форм существительных: единственного числа мужского рода (именительный падеж) и множественного числа женского рода (родительный падеж).

Если мы просклоняем слово "туфель" мужского рода единственного числа, то вариант родительного падежа для него будет "туфля", идентичный начальной форме женского рода "туфля": нет чего - туфля.

Про ударения

Парадокс существующего положения с дополняется ситуацией с ударениями. Дело в том, что словосочетание "пара туфлЕй" считается в русском языке "вне закона", однако на вполне законных основаниях присутствует существительное женского рода в творительном падеже "тУфлей": всего-то сменился ударный слог, и вот уже ситуация изменилась.

Но есть и хорошая новость: в существительном "туфля" (единственное число женского рода) ударение всегда ставится на первый слог, т. е. на букву "У". Хоть что-то остается неизменным.

Говорим и пишем

И все-таки, если мы говорим, к примеру, о правилах ухода за обувью, то как будет звучать фраза: "При надевании туфель... (или туфлей) убедитесь в том, что размер вам подходит?" Ясно только одно: ударение в обоих словах будет на первом слоге.

А как же просклонять множественное число существительного в именительном падеже "туфли"? Правила дают однозначный ответ: в настоящее время принят вариант родительного падежа множественного числа "туфель" с ударением на букве "У".

Обосновывается это следующим образом: ввиду того, что существительное "туфля" является женского рода и склоняется по первому типу, где ударение ставится на первом слоге, то у множественного числа слова "туфля" в родительном падеже окончание будет отсутствовать.

Так что дилемма "туфель или туфлей" решается в пользу "туфель".

Как быть с "туфлями"?

Итак, мы пришли к выводу, что правильным вариантом множественного числа слова "туфли" в родительном падеже будет "туфель" (нет чего?). Например, "таких туфель уже не шьют".

Формой единственного числа существительного "туфля" в творительном падеже будет "туфлей" или "туфлею" (чем?) с ударением по типу первого склонения.

Что касается спорного варианта множественного числа слова "туфли", то употребляемое в разговорной речи существительное "туфлей", образованное при склонении исходного слова в родительном падеже, вызывает разногласия среди лингвистов. Кто-то считает этот вариант приемлемым в качестве просторечного, а кто-то придерживается классической точки зрения, не делая скидок на разговорную практику.

Так что можно сказать, что среди специалистов нет единого мнения по вопросу "туфель или туфлей".

Вероятно, следует придерживаться "золотой середины" при выборе формы этого существительного. Многие словари дают пояснения для формы "туфлей" (родительный падеж), допуская ее употребление в разговорной речи, но предупреждая, что это - отступление от классических канонов.

Поэтому при вопросе "туфель или туфлей" вы можете руководствоваться обоими вариантами: одним - для правописания, а другим в бытовом общении.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

У слова туфли нет формы «туфлей». Нормой эта форма не является. И это, вообще-то, неправда.

Вот есть слово пылесосить , у него тоже нет целых двух форм: «пылесошу» и «пылесосу». Настолько «нет», что их даже в свое время включили в словари, но с пометкой «не рекомендуется употреблять». Слова есть, для передачи информации они используются, но не рекомендуются.

Такая несправедливость случилась и с туфлями, причем на них свалились сразу все возможные беды.

Во-первых, есть проблемы с родом: все-таки туфель или туфля? Во-вторых, есть трудности с корректным употреблением слова в косвенных падежах: пара туфлей или туфель? Наконец, где расположилось ударение: туфле́й, ту́флей, ту́фель? И откуда вообще вопрос об ударении в форме «туфлей», если её не существует?

Идём по порядку от самой главной проблемы — от падежных форм. Норма — пара туфель . Форма в единственном числе в этом случае — туфля, женский род . Это состояние слова, отраженное в словарях и справочниках как наиболее стабильное в момент, когда словари эту норму фиксировали.

Последнее замечание очень важно, потому что система находится в непрерывном развитии. Если бы словари могли обновляться и меняться, подобно клеткам в живом организме, это было бы лучшее отражение реальной ситуации в языковой системе. Но работа по составлению словарей настолько трудна и длительна, что лексикография не поспевает за динамическими процессами в языке.

Вот к чему это приводит: «пара туфель» становится мраморным памятником, в то время как носители языка говорят «пара туфлей», понимают друг друга и на сегодня без словаря уже затрудняются сказать, какая из форм правильная.

Разберемся, откуда берутся все наши проблемы с этим словом и его формами. Обратимся к этимологическому словарю М. Фасмера.

Видим, что слово было заимствовано из немецкого языка через башмак, туфель . Современное немецкое ботинок, туфля, башмак schuh/schuhe — тоже мужского рода. Что бы ни рекомендовали словари, нельзя не заметить — в русском языке всё же есть два слова: туфля женского рода и туфель — мужского рода. Поскольку русские существительные не изменяются, а распределяются по родам, это два отдельных слова.

Здесь и начинаются проблемы. Языку, любящему стройность и порядок, не нравится одно обстоятельство: когда туфля встает в форму множественного числа, родительного падежа — получается «пара туфель». Выходит, что туфель — это и начальная форма слова туфель в мужском роде, и форма мн.ч., род.п. слова туфля в женском роде — два в одном. Из-за этого пара туфель звучит примерно так же, как пара стол или пара ноль . Что еще хуже — туфля женского рода становится формой родительного падежа для слова туфель в мужском роде. Нет чего? — моего туфля.

И в эту «мыльную оперу» врывается ударение и еще парочка «сомнительных» форм. Оказывается, что формы «пара туфле́й» не существует, но существует форма «ту́флей» — творительный падеж, единственное число слова туфля: «любуюсь новой туфлей» . В общем, «каждая несчастливая семья несчастлива по-своему…», и всё безнадежно смешалось.

Хорошо, что один факт известен нам наверняка и обходится без сомнений: в слове туфля ударение всегда падает на У. Язык отклоняет ударение на последний слог и активно ему сопротивляется.

Не без труда подводя итог, можно сказать следующее: в качестве нормы сегодня отмечается форма пара туфель , что языковой системе очень неудобно и непременно будет ею саботироваться.

Кстати, слово саботаж происходит от французского saboter — букв. стучать башмаками.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

У слова туфли нет формы «туфлей». Нормой эта форма не является. И это, вообще-то, неправда.

Вот есть слово пылесосить , у него тоже нет целых двух форм: «пылесошу» и «пылесосу». Настолько «нет», что их даже в свое время включили в словари, но с пометкой «не рекомендуется употреблять». Слова есть, для передачи информации они используются, но не рекомендуются.

Такая несправедливость случилась и с туфлями, причем на них свалились сразу все возможные беды.

Во-первых, есть проблемы с родом: все-таки туфель или туфля? Во-вторых, есть трудности с корректным употреблением слова в косвенных падежах: пара туфлей или туфель? Наконец, где расположилось ударение: туфле́й, ту́флей, ту́фель? И откуда вообще вопрос об ударении в форме «туфлей», если её не существует?

Идём по порядку от самой главной проблемы - от падежных форм. Норма - пара туфель . Форма в единственном числе в этом случае - туфля, женский род . Это состояние слова, отраженное в словарях и справочниках как наиболее стабильное в момент, когда словари эту норму фиксировали.

Последнее замечание очень важно, потому что система находится в непрерывном развитии. Если бы словари могли обновляться и меняться, подобно клеткам в живом организме, это было бы лучшее отражение реальной ситуации в языковой системе. Но работа по составлению словарей настолько трудна и длительна, что лексикография не поспевает за динамическими процессами в языке.

Вот к чему это приводит: «пара туфель» становится мраморным памятником, в то время как носители языка говорят «пара туфлей», понимают друг друга и на сегодня без словаря уже затрудняются сказать, какая из форм правильная.

Разберемся, откуда берутся все наши проблемы с этим словом и его формами. Обратимся к этимологическому словарю М. Фасмера.

Видим, что слово было заимствовано из немецкого языка через башмак, туфель . Современное немецкое ботинок, туфля, башмак schuh/schuhe - тоже мужского рода. Что бы ни рекомендовали словари, нельзя не заметить - в русском языке всё же есть два слова: туфля женского рода и туфель - мужского рода. Поскольку русские существительные не изменяются, а распределяются по родам, это два отдельных слова.

Здесь и начинаются проблемы. Языку, любящему стройность и порядок, не нравится одно обстоятельство: когда туфля встает в форму множественного числа, родительного падежа - получается «пара туфель». Выходит, что туфель - это и начальная форма слова туфель в мужском роде, и форма мн.ч., род.п. слова туфля в женском роде - два в одном. Из-за этого пара туфель звучит примерно так же, как пара стол или пара ноль . Что еще хуже - туфля женского рода становится формой родительного падежа для слова туфель в мужском роде. Нет чего? - моего туфля.

И в эту «мыльную оперу» врывается ударение и еще парочка «сомнительных» форм. Оказывается, что формы «пара туфле́й» не существует, но существует форма «ту́флей» - творительный падеж, единственное число слова туфля: «любуюсь новой туфлей» . В общем, «каждая несчастливая семья несчастлива по-своему…», и всё безнадежно смешалось.

Хорошо, что один факт известен нам наверняка и обходится без сомнений: в словетуфля ударение всегда падает на У. Язык отклоняет ударение на последний слог и активно ему сопротивляется.

Не без труда подводя итог, можно сказать следующее: в качестве нормы сегодня отмечается форма пара туфель , что языковой системе очень неудобно и непременно будет ею саботироваться.

Кстати, слово саботаж происходит от французского saboter - букв. стучать башмаками.

Проблемы с постановкой ударения в словах русского языка связаны с тем, что это язык со свободным (его еще называют разноместным) и подвижным ударением. Это означает, что может падать на любой слог, и в разных формах одного и того же слова – сдвигаться с одного места на другое (например, «гОрод» – но «городА»). Однако в русском языке выделяют и группу слов с неподвижным ударением на основе слова – это слова, ударения в которых в любой грамматической форме будет падать на один и тот же слог (например, «бант», «мост», «план», «песня»).


К этой группе слов принадлежит и слово «туфля» – ударение в нем всегда будет падать на первый слог, как во множественном, так и в единственном числе («тУфлей», «тУфлях», «тУфель» и так далее).


Это слово пришло в русский язык либо из голландского языка (toffel), либо из немецкого (Tuffel), и в каждом из этих языков ударение в падает на первый слог – так оно стало произноситься и в русском.


Поскольку в русском языке не существует единых правил постановки ударения (и именно этим объясняются постоянные ошибки в произношении), пытаться вывести какие-либо правила или использовать « » – бессмысленно, это породит еще больше проблем. Поэтому , которые вызывают сложности, надо проявить индивидуальный подход, придумав свои собственные подсказки.

Хорошим вариантом является рифмовка – простенькие двустишия легко запоминаются, а в ритмизованной речи «промахнуться» и не на тот слог практически невозможно. Например, так: «Мы не будем лопать торты, а займемся лучше спортом». Или наоборот: «Мы так долго ели торты, что потом не влезли в шорты».

Можно подобрать к «сомнительным» словам пару – слова, будет падать на тот же слог и связать эти слова в одно предложение. Например, «Торты для толстых», «Торты – точка в обеде», «Только торты и ничего кроме тортов».

Если вы лучше запоминаете изображения, а не слова – представьте себе слово «торты», например, в виде вывески кондитерского магазина, где вместо буквы «о» изображены два больших, круглых, украшенных кремом торта. Возможны и другие варианты, главное – яркий визуальный образ для гласной, на которую должно падать ударение.

Такие «подсказки для памяти» помогут раз и навсегда запомнить правильное ударение в словах, которые вызывают у вас сложности.

Инструкция

Щелкните пункт «Объединенные диакр.знаки». В этом наборе содержатся символы, меняющие звучание буквы. Вы можете выбрать правое или левое ударение, в зависимости от положения курсора относительно буквы. Отметьте нужный символ, нажмите «Вставить» и «Закрыть».

Чтобы выбрать символ ударения в более поздних версиях Word, зайдите в меню «Вставка» и в списке «Символы» нажмите «Другие символы». По умолчанию вы попадаете во вкладку «Символы». Раскройте список «Набор», нажав на стрелочку справа от поля, и отметьте «Объединенные диакр.знаки». Выберите нужный значок.

Есть другой способ вставить ударение. Обратите внимание, что при выборе значка в поле «Код знака» появляется шестнадцатеричный код этого символа. Например, для ударения с наклоном влево это будет 0300. Эти коды можно использовать в макросах.

Видео по теме

Источники:

  • Как поставить ударение в ворде

Совет 4: Как правильно поставить ударение в слове «откупорить»

Слово «откупорить» произносят по-разному: кто-то делает акцент на втором слоге, кто-то – на третьем. Какое же правильное ударение в этом глаголе – «откУпорить» или «откупОрить»?

«Откупорить» – правильное ударение

В соответствии с литературными нормами современного русского языка в глаголе «откупорить» должно ставиться исключительно на второй слог, на гласную «У». Именно этот вариант указывают в качестве единственно правильного все словари и справочники русского языка.


Часто встречающееся произношение «откупОрил» является очень распространенной речевой ошибкой, и некоторые справочные издания (например, «Словарь трудностей произношения и ударения») специально обращают на это внимание читателя.

Ударение при спряжении глагола «откупорить» и в однокоренных словах

Ударение на втором слоге в глаголе «откУпорить» при спряжении сохраняется во всех формах. Остается оно неизменным и при образовании или . Например:


  • молодые люди откУпорили шампанское;

  • откУпоренные консервы;

  • сейчас ты откУпоришь лимонад;

  • откУпорив бутылку, Василий разлил вино по бокалам;

  • откУпорьте, !

Аналогичным образом ставится ударение и в «закупорить» – акцент делается на гласной «У» во всех формах глагола: закУпорил, закУпоривать, закУпорили.


В однокоренных словах – таких, как «откупорка», «закупорка», «откупоривание», «раскупорить» и так далее – ударной гласной также будет «У».

Как запомнить ударение «откУпорить»

Для того, чтобы запомнить правильное произношение слова «откупорить», можно использовать в качестве своего рода «подсказки» цитату из Пушкина. «ОткУпори шампанского бутылку // Иль перечти “Женитьбу Фигаро”» – советует Сальери Моцарту в «Маленьких трагедиях». И этот часто цитируемый избавления от «черных мыслей» поможет запомнить ударение в слове «откупорить» – ритмика поэтической строки подскажет правильный вариант произнесения этого глагола.


Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.