Не длинная сказка про двух сестер. Две сестры. Что же мне делать-то теперь

Эту сказку я придумала для своей старшей дочки. В последние 1,5 года ей приходится нелегко. Она испытывает очень сильную ревность к братишке. Возможно, я тоже несу ответственность за это: что-то упустила, где-то не додала ей внимания, хотя я и стараюсь. Сейчас, когда я вышла на работу, и она знает, что большую часть дня я где-то рядом с ней (правда, Сонечка почти не приходит ко мне в библиотеку, только вместе с классом), ситуация улучшилась. Всё равно бывают действительно тяжёлые моменты. Тяжёлые для нас всех. Да и малышу приходится нелегко, достаётся ему от старшей сестры.

Признаюсь, что я пока никак не могу понять, какую же именно сказку мне надо ей рассказать, чтобы облегчить само чувство ревности, показать, что для мамы оба ребёнка одинаково дороги, я постоянно думаю об этом (о, вот сейчас написала и идея появилась). Эта сказка больше о том, что надо заботиться о младших братьях и сёстрах, что часто старшие просто не понимают, как любят они малышей. Об этом, и о многом другом…. Я рассказала Сонечке эту сказку несколько дней назад, и вот мне кажется, что уже что-то (может совеем чуть-чуть) сдвинулось с места.

Некоторым мамам сказка может показаться немного страшной. Хотя, в принципе (вот сейчас поняла) развивается по похожему сюжету, что и «Гуси-лебеди». Прочтите сначала сказку себе, прежде чем читать детям.

Имена для детей придумала сама Сонечка в ходе сказки.

Сказка про храбрую старшую сестру

Жила-была девочка, которую звали Элис. И был у Элис младший братишка по имени Саймон. Когда Элис была не в школе, она проводила время дома вместе с мамой и братишкой, а папа был на работе, как и все папы.

— Убери этого противного мальчишку! Он мне мешает! – кричала она маме.

— Элис, он всего лишь малыш, который очень любит тебя и хочет с тобой играть, — успокаивала девочку мама.

— А я не хочу с ним играть! – отвечала маме Элис.

Как-то раз маме нужно было развесить бельё во дворе, а на улицы дул такой ветер, что она решила не брать с собой малыша.

— Элис, ты не могла бы немного присмотреть за Саймоном, пока я буду развешивать бельё? – попросила она дочку.

— Хорошо, — недовольно процедила девочка сквозь зубы.

Мама взяла таз с бельём и вышла на улицу, а Элис выдала Саймону ведёрко с кубиками, а сама уселась рисовать. Малышу быстро надоело играть в одиночестве, и он решил посмотреть, что же делает старшая сестра. Элис в это время успела нарисовать прекрасную , замок и уже принялась рисовать дракона. Саймон подошёл к столу, за которым сидела сестра, встал на цыпочки и стал смотреть на рисунок. Девочка отвернулась, чтобы найти нужный ей карандаш, а в это время Саймон заметил лежащий на столе фломастер. Когда Элис вернулась к рисунку, то увидела, что замок зачёркан чёрными линиями.

Девочка очень разозлилась на братишку! Она вскочила со стула и толкнула его, малыш упал и заплакал.

— Не подходи больше ко мне! Не хочу с тобой играть! – закричала Элис в гневе. – Как бы я хотела, чтобы у меня не было никакого младшего брата!

Только успела девочка вымолвить эти слова, как Саймон исчез. Просто исчез из комнаты, как по волшебству.

— Саймон! – закричала испуганная Элис.

Девочка тот час же пожалела о своих словах, но было уже поздно. Что произошло? Куда исчез братишка? Что скажет мама, когда узнает? Элис не могла найти ответов на эти вопросы. Из глаз у неё потекли слёзы. Элис выбежала из своей комнаты в коридор, затем открыла дверь и вышла на улицу. Она уже хотела было позвать маму, как вдруг заметила, что дорога, которая шла от калитки её дома выглядит иначе, чем обычно. Девочка побежала вперёд по дороге, потом свернула за угол первого дома, прошла ещё немного вперёд и остановилась.

Элис огляделась вокруг и осознала, что находится в совершенно незнакомом ей городе. Машин здесь не было, прохожих тоже она не приметила. Вдруг из-за угла навстречу Элис выбежало два незнакомых мальчика.

— Простите! – остановила их девочка. – Где я нахожусь?

— В Городе Ненужных Братишек и Сестрёнок, — ответили мальчики и побежали дальше.

— В Городе Ненужных Братишек и Сестрёнок? – удивилась Элис, а потом поняла: — Значит мой Саймон здесь! Я должна найти его во что бы то ни стало!

Элис побежала вперёд по дорожке, оглядываясь по сторонам. Кое-где она встречала мальчиков и девочек, которые сидели на лавочках, другие играли в песочницы, но Саймона она найти не могла. Наконец Элис увидел детскую площадку, на которой никого не было, кроме сидевшего на качелях малыша. В нём она узнала своего братишку.

— Саймон! – бросилась к малышу Элис.

— Моя Элис! – обрадовано закричал Саймон и обнял сестру.

Девочка прижала к себе братишку и поняла, как же сильно она его любит.

— Прости меня, пожалуйста! Я так тебя люблю, — прошептала она ему на ухо.

— Я так тебя люблю! – отозвался Саймон.

— А теперь пошли домой! – сказала Элис, беря брата за руку.

Вот только проблема была в том, что Элис не знала, куда им идти. Все улицы были им незнакомы, и Элис не помнила, как пришла сюда. Девочка, конечно, растерялась, но она понимала, что если покажет малышу, что боится и не знает, куда идти, он тоже испугается. Так, взявшись за руки, они побрели по улице.

Через несколько минут дети увидели старушку, которая сидела на лавочке и вязала. Около старушки стояла корзинка полная уже связанных шарфиков, шапочек и варежек.

— Здравствуйте! – поздоровалась Элис.

— Здравствуй, Элис, — сказала старушка. – Вижу, что ты уже нашла своего братишку, но наверно не знаешь дороги .

— Да, — кивнула Элис. – Вы, случайно, не знаете, куда нам идти?

— Знаю, — кивнула старушка. – Видишь, вон тот холм и тропинку через него? Пойдёте по тропинке, она приведёт вас в лес. Идите прямо через лес, никуда не сворачивайте. Будьте готовы, что на пути вас поджидает опасность. Сможете её преодолеть, окажитесь дома.

— А что за опасность? – спросила Элис.

— Да я и сама не знаю, — честно призналась старушка. – Говорят, что у каждого своя опасность. Главное, ничего не бойся!

— Спасибо, — поблагодарила Элис старушку и крепче взяла братишку за руку.

Только пройдя несколько метров, девочка поняла, что забыла спросить старушку, откуда та знает её имя. Вскоре Элис с Саймоном зашли в густой лес. Ели, сосны, дубы, осины, да ещё какие-то диковинные деревья вырастали на пути ребят. Элис помнила, что не должна бояться и шла вперёд.

Вдруг раздался рык, и на тропинку перед ребятами выскочил большой болотного цвета.

— Не пущу! – зарычал он. – Никто не может уйти из моей страны!

Элис вздрогнула от испуга, схватила Саймона на руки и прижала к себе.

— Нет, это не твоя страна! – сказала она. – И мы идём домой. Пропусти нас!

— Ты, девочка можешь идти! – сказал дракон. – А вот мальчишку оставь мне! Разве ты сама не хотела от него избавиться?

Вот теперь-то Элис стало страшно по-настоящему. Только не за себя, а за своего братишку. Девочка набралась храбрости, посмотрела в жёлтые глаза дракона и произнесла твёрдым голосом

— Нет! Я ошибалась. Я никому, никому не дам в обиду Саймона. Я никуда не уйду из него. Даже если ты не выпустишь Саймона отсюда, я останусь с ним.

Вдруг раздался звук, похожий на звук лопающегося шарика, и дракон исчез.

Девочка опустила малыша на землю. Они снова взялись за руки и побежали вперёд по тропинке. Вскоре они увидели свою улицу, знакомые дома. Дети подошли к дому. Элис оглянулась, но не обнаружила позади себя никакого леса.

Элис и Саймон зашли домой и увидели, что их мама только что входит с другого входа. Вот чудо – их не было так долго, а она только что закончила развешивать бельё!

— Как вы тут? – спросила мама у Элис. – Ты была хорошей старшей сестрой, не обижала Саймона?

— Мамочка, сначала я себя плохо вела, — призналась Элис, — но потом я поняла, как сильно люблю Саймона. Я поняла, что он для меня самый-самый родной, я не хочу, чтобы что-то плохое с ним случилось. Я больше никогда, никогда не буду обижать его, буду заботиться о нём!

— Я просто счастлива слышать это! – улыбнулась мама.

Она присела на корточки и крепко обняла своих детей.

Мария Шкурина

P.S. Отчаялась найти подходящую картинку. Поставила пока эту, первоисточника не знаю, к сожалению. Надо попросить Сонечку нарисовать

> Сказки про Сестёр и о Сестре

В этом разделе представлен сборник сказок про Сестёр на Русском языке. Приятного чтения!

    У лесной опушки жила-была вдова с родной дочкой да падчерицей. Родная дочь броватая, на лицо конопатая, на ногу хрома, на ухо туга. И к тому же злая да ленивая. А падчерица собой красавица, голубые глаза, что ленок после грозы. Да еще рукодельница, песенница и затейница. Мачеха да сестра ее не любили. ...

    Ехал-возвращался царь домой. Куда, зачем ездил - нам не сказано, и мы вам врать не будем. А только дома долго не бывал. Уже и до родных мест недалеко, да задержался в пути царь - в большое село свернул, где в тот день ярмарка была. Походил по торгу, приценился, поторговался, а купил всего три солёных...

    Задумал как-то один царь узнать, любит его народ или нет. Позвал он вазира и говорит: - Разошли гонцов по всей стране, пусть объявят: царь-де не велел сегодня вечером зажигать ни свечу, ни лучину. Исполнил вазир царский приказ. А вечером пригласил царь вазира погулять по городу, а заодно поглядеть, слушается...

    Жили–были две сестры. Одну звали Мина, а другую - Вина. Мать их давно умерла, и их приютила тетка. Старшая из сестер - Мина - была девушкой резкой и грубой, всегда чем то недовольной. А младшая - Вина - доброй и отзывчивой. Говорит как то Вина старшей сестре: - Сестрица, мы уже давно не виделись со своим...

    Жили брат и сестра. Брата звали Джаным, а сестру - Куара, О Джаныме шла громкая слава. Он был настоящий герой; прямодушный, щедрый и отважный. А сестра его, Куара, ничем не выделялась, была незаметной рядом с таким витязем, как Джа-ным. Джаным не был женат, Куара тоже не нашла жениха. В один прекрасный...

    Шли проселком брат и сестра, стали подходить к деревне. Брат говорит: - Я здесь молока куплю. А сестра: - А я в молоко хлеба накрошу! Брат ухватил сестру за косу и давай за нее дергать и приговаривать: - Не кроши в молоко хлеба, не то прокиснет, не кроши в молоко хлеба, не то прокиснет! Пришли в деревню, ...

    В некотором царстве, далеком государстве, жил-был царь с царицей, у них был сын Иван-царевич, с роду немой. Было ему лет двенадцать, и пошел он раз в конюшню к любимому своему конюху. Конюх этот сказывал ему завсегда сказки, и теперь Иван-царевич пришел послушать от него сказочки, да не то услышал: - ...

    Жил себе дед да баба. Дед говорит бабе: - Ты, баба, пеки пироги, а я поеду за рыбой. Наловил рыбы и везет домой целый воз. Вот едет он и видит: лисичка свернулась калачиком и лежит на дороге. Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она не ворохнется, лежит себе, как мертвая. - Вот будет подарок жене, - ...

    У одного отца было сорок сыновей и одна дочь - слепая девочка. В доме у них стояли в ряд сорок две кровати. Каждое утро слепая девочка оправляла постели и ставила на огонь большой котел, в котором варилась похлебка на всю семью, а к обеду расставляла на столе сорок две миски. Чтобы прокормить своих...

    Жила-была лисичка и выстроила себе хатку. Наступили холода. Лисичка замерзла и побежала на село огня раздобыть, чтобы протопить. Прибегает к одной старухе и говорит: - Здравствуйте, бабуся! С праздничком! Дайте мне огоньку, я вам отслужу. - Ладно, лисичка-сестричка. Садись погрейся маленько, пока...

    Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая - злая, жадная. Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей: - Сестра, пойдем в горы собирать желуди. - Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем пособираем,- ответила старшая...

    Старшая сестра-питон была женой кори-дрофы. Кори взял в жены питона, а шакал был младшей сестрой питона. Обе сестры отправились вдвоем к озерцу, к роднику, и сестра-шакал сказала: - Взбирайся на это дерево. Давай поедим плодов нга, что висят здесь. И вот сестра-питон взобралась на дерево, поднялась...

    Однажды в некой стране правил король. Он был женат, и у него с женой было два ребёнка, сын и дочь. Его сына звали Асмунд, а дочь - Сигни. Они были лучшими из королевских детей, которые были известны людям в те времена, и они изучили все искусства, которые полагалось знать королевским детям. Они выросли...

    Жил в давние времена крестьянин с женой. Было у них девять сыновей. Заболел как-то отец и задумался: дайка на случай своей смерти поделю между сыновьями имущество. И поделил: старшему - лошадь и сани, второму-соху да борону, третьему-ригу и цеп, четвертому - корову и подойник, пятому - барашка да овечку,...

    Люди раньше воевали, убивали друг друга. Мертвых в одно место стаскивали. Брат с сестрой жили. Брат все не велит сестре на то место ходить, где убитые люди лежат. Среди убитых один раненый был, он в еретика превратился. Раны стали заживать, только пена выходит. Сестра все же пошла на то место. Видит...

    Жили две сестры, жили они в небольшом стойбище. Их чум стоит в стороне от стоянки. Они всегда вместе - вместе спят, вместе дрова рубят. Долго ли жили, мало ли. Старшая сестра сказала Айсе: - Я сейчас пойду в лес. Ягода, наверно, уже поспела. Ты ложись спать, одеялом укройся наглухо. Чей-нибудь шорох...

    То ли жили, то ли не жили, говорят, когда-то муж и жена. Было у них семь сыновей. Однажды пошли мальчики играть со своими сверстниками, а те не приняли их в игру. - Мы не хотим играть с братьями, у которых нет сестры! - сказали им сверстники. Вернулись домой семеро братьев очень печальные. - Что с вами, ...

    Сказка-сказкой, былью-быль. Не случись все это - Не пошла б молва по свету. Жили-были мужик да баба, и была у них дочь прекрасная, как утро ясное, проворная - на все руки мастерица и резвая, как весенний ветер. Кому случалось увидеть, как трудятся ее руки, как горят ее глаза, как пламенеют ее щеки, тому...

    Жили сестра и ее младший брат. Брат постоянно на зверей охотился, сестра оставалась дома. Так все время и жили. Однажды брат ушел в тайгу, а сестра осталась дома одна; в дом вошла красная собака, прыгнула на помост и стала сестру лизать. Сестра говорит: - Это что за собака? Хочешь, чтобы я тебя ножом...

    Было у короля двенадцать сыновей, молодцы, один в одного, стройные, высокие, как молодые дубки, кто ни глянет, сразу видит - родные братья, так они друг на друга похожи. Да и почему им не быть похожими, ведь погодки! Родители их крепко любили, но мать любила больше всех самого меньшого. Как увидит, сразу...

    Жили себе дед да баба. Дед и говорит бабе: - Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани, поеду за рыбой. Наловил дед рыбы полный воз. Едет домой и видит; лисичка свернулась калачиком, лежит на дороге.Дед слез с воза, подошёл, а лисичка не ворохнется, лежит как мёртвая. - Вот славная находка! Будет моей...

  • I В некотором царстве, в некотором государстве жил-был богатый мужик. И было у богатого мужика три сына: Семен-воин, Тарас-брюхан и Иван-дурак, и дочь Маланья-векоуха (вековуха, старая дева. - Ред.), немая. Пошел Семен-воин на войну, царю служить, Тарас-брюхан пошел в город к купцу, торговать, а Иван-дурак...

  • Жила - была женщина. День и ночь она работала, чтобы накормить и одеть трёх своих дочерей. И выросли три дочери быстрые, как ласточки, лицом похожие на светлую луну. Одна за одной вышли замуж и уехали. Прошло несколько лет. Тяжело заболела старуха мать, и посылает она к своим дочерям рыжую белочку. - ...

    Жили-были муж с женой, и была у них дочка. Заболела жена и умерла. Погоревал-погоревал мужик да и женился на другой. Невзлюбила злая баба девочку, била ее, ругала, только и думала, как бы совсем извести, погубить. Вот раз уехал отец куда-то, а мачеха и говорит девочке: - Пойди к моей сестре, твоей тетке, ...

    Жил-был крестьянин Иван, и была у него жена Марья. Жили Иван да Марья в любви и согласии, вот только детей у них не было. Так они и состарились в одиночестве. Сильно они о своей беде сокрушались и только глядя на чужих детей утешались. А делать нечего! Так уж, видно, им суждено было. Вот однажды, когда...

Две сестры. Японская сказка

Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая - злая, жадная.

Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей:
- Сестра, пойдем в горы собирать желуди.
- Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем пособираем,- ответила старшая сестра. Они взяли по мешку и отправились в горы. В горах им попадалось много потрескавшихся желудей. Сестры усердно собирали их и клали в мешки. Но младшая украдкой сделала в мешке старшей дырку, и, сколько та ни собирала желудей, ее мешок никак не наполнялся: желуди вываливались из дырки и падали на землю. А сзади шла младшая сестра и, не разгибая спины, подбирала их.

Я уже наполнила мешок, сестра. Пойдем домой,- сказала она.
А старшая ответила:
- Ах, ты уже набрала? Как быстро! А мой мешок еще не полон.
- Тогда не торопись, собирай. А я вернусь домой,- сказала младшая и быстро ушла.

Старшая сестра осталась одна. Разыскивая желуди, она незаметно зашла далеко в горы и скоро сбилась с дороги.

Ах, что же мне теперь делать?
С плачем блуждала она по горам. Тем временем совсем стемнело. Неожиданно девочка увидела ветхий маленький храм. В нем одиноко стоял Дзидзосама (Дзидзосама- божество, покровительствующее детям.). Лицо у него было ласковое, доброе. Старшая сестра опустилась перед Дзидзосама на колени и почтительно поклонилась ему.

Дзидзосама, Дзидзосама, в горах стемнело. Я, бедная девочка, не знаю, как быть. Разреши мне, пожалуйста. переночевать эту ночь здесь.

Гм, гм! Оставайся, я не против. Но в последнее время с наступлением ночи откуда-то собирается сюда много красных и синих чертей; они пируют и шумят. Не будет ли тебе страшно ночевать здесь? - ответил Дзидзосама.

Ой! - вскрикнула старшая сестра.- Но мне некуда больше идти!
И она заплакала. Дзидзосама пожалел ее:
- Хорошо, хорошо. На эту ночь я спрячу тебя за своей спиной. Но ты должна тоже кое-что сделать.

А что мне надо сделать?
- За моей спиной на стене висит шляпа из осоки. Когда наступит полночь, соберутся черти, напьются сакэ и начнут танцевать, ты несколько раз ударь по этой шляпе и пропой, как петух: “Кукареку!”

Хорошо, я поняла,- сказала старшая сестра и спряталась за спиной Дзидзосама.

В полночь откуда ни возьмись явилось множество красных и синих чертей. Это и в самом деле были страшные черти с ужасными рожами и рогами на голове. Взвизгивая, бормоча что-то непонятное, достали они целую гору золотых и серебряных монет и стали считать их. Потом начали пить сакэ. Напившись допьяна, они принялись отплясывать:

Скок-прыг, трам-тарарам, скок-прыг, трам-тарарам! “Теперь самое время”,- подумала старшая сестра и, как ей наказывал Дзидзосама, сильно забарабанила рукой по шляпе из осоки и по-петушиному пропела: “Кукареку!”

Черти, с увлечением кружившиеся в пляске, так и подскочили.
- День наступает! Беда! Беда! Уже петух пропел!
- Светает! Беда! Беда!
- Бежим! Бежим!
Вопя во всю глотку и толкая друг друга, в страшном смятении бросились они бежать.

А вскоре и вправду рассвело. Старшая сестра горячо поблагодарила Дзидзосама и собралась идти домой. Но Дзидзосама окликнул ее:

Эй, послушай! Нельзя оставлять неведомо кому то, что здесь лежит. И золото и серебро - теперь твои. Забирай все!

Старшая сестра наполнила золотыми и серебряными монетами карманы, взяла в руки столько денег, сколько могла унести, разыскала лесную дорожку и вернулась домой.

Дома отец и мать очень беспокоились. Когда она рассказала им о Дзидзосама и выложила деньги, они обрадовались и сказали:

Вот и хорошо! Это награда за твой скромный нрав и доброе сердце.
Только один человек не радовался удаче старшей сестры - это была злая и жадная младшая сестра. Она хотела сделать сестре неприятность, а получилось наоборот - сама помогла ей получить богатство. И ей стало невыносимо досадно.

И вот как-то младшая сестра взяла дырявый мешок и опять позвала старшую в горы за желудями. На этот раз сколько ни собирала она желудей - все они вываливались из дырки. А старшая сестра сразу же наполнила свой мешок желудями.

У меня уже полный! А у тебя? -спросила она.
- У меня еще почти пустой,- ответила младшая.
- Тогда давай пособираем вместе.
- Не надо. Суешься не в свое дело!
- Ну, давай поделим мои.
- Вот еще! Не говори глупостей. Раз наполнила мешок, возвращайся быстрее домой,- сказала младшая сестра и сердито надула губы.

Делать нечего, отправилась старшая сестра домой.
- Вот и хорошо! - сказала младшая, оставшись одна, и быстро пошла дальше в горы,- хоть бы поскорей стемнело! Ох, уж это солнце, до чего оно медленно движется!

Вскоре стало смеркаться. Придя на место, о котором рассказывала старшая сестра, младшая отыскала маленький старый храм.

Вот он! Вот он! Здесь! И Дзидзосама стоит. А на месте ли шляпа из осоки?
Она заглянула за спину Дзидзосама: шляпа из осоки была там.
- Тут! Тут! Хорошо бы было в нее ударить!
- Добрый вечер, Дзидзосама. Почему у тебя такое странное лицо? Все говорят, что Дзидзосама очень приветлив. Кстати, разреши мне сегодня переночевать здесь. Никаких чертей я не боюсь, а подражать пению петуха умею очень хорошо. Это совсем просто. Если сегодняшний вечер будет удачным, я тоже окажу тебе, Дзидзосама, небольшую услугу.

Услышав это, Дзидзосама очень удивился и подумал: “Что это за странная девчонка пришла сюда?”

Не обращая ни на что внимания, младшая сестра быстро зашла за спину Дзидзосама.

Хочешь ты или не хочешь, но я здесь переночую. Ах, какой ты пыльный и грязный, Дзидзосама! Очень неприятно было бы провести даже одну ночь в таком грязном месте и не получить никакой награды. Ну, да уж ладно!

Ворча, она достала принесенные с собой колобки и стала жевать.
- Видно, вкусно! Не дашь ли ты мне один? - спросил ее Дзидзосама.
Младшая сестра скорчила гримасу.
- Что ты говоришь? Ведь божества не едят. Тебя бы назвали обжорой. А ты вовсе не такой уж спокойный. Фу, противно! - сказала она и искоса со злостью посмотрела на Дзидзосама.

После этого Дзидзосама больше уж ничего не говорил.
Наступила полночь, и послышался визг чертей.
- Пришли! Пришли-таки! - обрадовалась младшая сестра.
В эту ночь тоже собралась большая толпа чертей - красных и синих; они пересчитывали золотые и серебряные монеты и пировали.

Жадная младшая сестра, увидев кучу денег, не смогла вытерпеть. Она раньше времени ударила по шляпе из осоки, висевшей позади Дзидзосама, и пропела непохожим на петушиный голосом:

Кукареку! Кукареку! Кукреку! Кукреку!
Но черти еще не опьянели.
- Ой, разве уже рассвело?
- Нет, еще не должно светать. Чересчур рано. Как странно!
- Да-да, очень странно! Давайте поищем, нет ли здесь кого.
И черти зашли за спину Дзидзосама.
- Здесь! Здесь человек! Какая-то девчонка! Они увидели дрожавшую от страха младшую сестру и вытащили ее из угла.

Глупая! Бестолковая! Вздумала петуха изображать! Разорвем ее на куски и съедим на закуску к сакэ!

Простите! Ой-ой-ой! Помогите! Я… я буду хорошая! Только не… не… не убивайте меня - обливаясь слезами, просила младшая сестра.

Едва-едва спаслась она и еле живая прибежала из лесу домой.

Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая — злая, жадная.

Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей:
— Сестра, пойдем в горы собирать желуди.
— Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем пособираем, — ответила старшая сестра. Они взяли по мешку и отправились в горы. В горах им попадалось много потрескавшихся желудей. Сестры усердно собирали их и клали в мешки. Но младшая украдкой сделала в мешке старшей дырку, и, сколько та ни собирала желудей, ее мешок никак не наполнялся: желуди вываливались из дырки и падали на землю. А сзади шла младшая сестра и, не разгибая спины, подбирала их.

— Я уже наполнила мешок, сестра. Пойдем домой, — сказала она.
А старшая ответила:
— Ах, ты уже набрала? Как быстро! А мой мешок еще не полон.
— Тогда не торопись, собирай. А я вернусь домой, — сказала младшая и быстро ушла.

Старшая сестра осталась одна. Разыскивая желуди, она незаметно зашла далеко в горы и скоро сбилась с дороги.

— Ах, что же мне теперь делать?
С плачем блуждала она по горам. Тем временем совсем стемнело. Неожиданно девочка увидела ветхий маленький храм. В нем одиноко стоял Дзидзосама (Дзидзосама- божество, покровительствующее детям.). Лицо у него было ласковое, доброе. Старшая сестра опустилась перед Дзидзосама на колени и почтительно поклонилась ему.

— Дзидзосама, Дзидзосама, в горах стемнело. Я, бедная девочка, не знаю, как быть. Разреши мне, пожалуйста. переночевать эту ночь здесь.

— Гм, гм! Оставайся, я не против. Но в последнее время с наступлением ночи откуда-то собирается сюда много красных и синих чертей; они пируют и шумят. Не будет ли тебе страшно ночевать здесь? — ответил Дзидзосама.

— Ой! — вскрикнула старшая сестра. — Но мне некуда больше идти!
И она заплакала. Дзидзосама пожалел ее:
— Хорошо, хорошо. На эту ночь я спрячу тебя за своей спиной. Но ты должна тоже кое-что сделать.

— А что мне надо сделать?
— За моей спиной на стене висит шляпа из осоки. Когда наступит полночь, соберутся черти, напьются сакэ и начнут танцевать, ты несколько раз ударь по этой шляпе и пропой, как петух: «Кукареку!»

— Хорошо, я поняла, — сказала старшая сестра и спряталась за спиной Дзидзосама.

В полночь откуда ни возьмись явилось множество красных и синих чертей. Это и в самом деле были страшные черти с ужасными рожами и рогами на голове. Взвизгивая, бормоча что-то непонятное, достали они целую гору золотых и серебряных монет и стали считать их. Потом начали пить сакэ. Напившись допьяна, они принялись отплясывать:

— Скок-прыг, трам-тарарам, скок-прыг, трам-тарарам! «Теперь самое время», — подумала старшая сестра и, как ей наказывал Дзидзосама, сильно забарабанила рукой по шляпе из осоки и по-петушиному пропела: «Кукареку!»

Черти, с увлечением кружившиеся в пляске, так и подскочили.
— День наступает! Беда! Беда! Уже петух пропел!
— Светает! Беда! Беда!
— Бежим! Бежим!
Вопя во всю глотку и толкая друг друга, в страшном смятении бросились они бежать.

А вскоре и вправду рассвело. Старшая сестра горячо поблагодарила Дзидзосама и собралась идти домой. Но Дзидзосама окликнул ее:

— Эй, послушай! Нельзя оставлять неведомо кому то, что здесь лежит. И золото и серебро — теперь твои. Забирай все!

Старшая сестра наполнила золотыми и серебряными монетами карманы, взяла в руки столько денег, сколько могла унести, разыскала лесную дорожку и вернулась домой.

Дома отец и мать очень беспокоились. Когда она рассказала им о Дзидзосама и выложила деньги, они обрадовались и сказали:

— Вот и хорошо! Это награда за твой скромный нрав и доброе сердце.
Только один человек не радовался удаче старшей сестры — это была злая и жадная младшая сестра. Она хотела сделать сестре неприятность, а получилось наоборот — сама помогла ей получить богатство. И ей стало невыносимо досадно.

И вот как-то младшая сестра взяла дырявый мешок и опять позвала старшую в горы за желудями. На этот раз сколько ни собирала она желудей — все они вываливались из дырки. А старшая сестра сразу же наполнила свой мешок желудями.

— У меня уже полный! А у тебя? -спросила она.
— У меня еще почти пустой, — ответила младшая.
— Тогда давай пособираем вместе.
— Не надо. Суешься не в свое дело!
— Ну, давай поделим мои.
— Вот еще! Не говори глупостей. Раз наполнила мешок, возвращайся быстрее домой, — сказала младшая сестра и сердито надула губы.

Делать нечего, отправилась старшая сестра домой.
— Вот и хорошо! — сказала младшая, оставшись одна, и быстро пошла дальше в горы, — хоть бы поскорей стемнело! Ох, уж это солнце, до чего оно медленно движется!

Вскоре стало смеркаться. Придя на место, о котором рассказывала старшая сестра, младшая отыскала маленький старый храм.

— Вот он! Вот он! Здесь! И Дзидзосама стоит. А на месте ли шляпа из осоки?
Она заглянула за спину Дзидзосама: шляпа из осоки была там.
— Тут! Тут! Хорошо бы было в нее ударить!
— Добрый вечер, Дзидзосама. Почему у тебя такое странное лицо? Все говорят, что Дзидзосама очень приветлив. Кстати, разреши мне сегодня переночевать здесь. Никаких чертей я не боюсь, а подражать пению петуха умею очень хорошо. Это совсем просто. Если сегодняшний вечер будет удачным, я тоже окажу тебе, Дзидзосама, небольшую услугу.

Услышав это, Дзидзосама очень удивился и подумал: «Что это за странная девчонка пришла сюда?»

Не обращая ни на что внимания, младшая сестра быстро зашла за спину Дзидзосама.

— Хочешь ты или не хочешь, но я здесь переночую. Ах, какой ты пыльный и грязный, Дзидзосама! Очень неприятно было бы провести даже одну ночь в таком грязном месте и не получить никакой награды. Ну, да уж ладно!

Ворча, она достала принесенные с собой колобки и стала жевать.
— Видно, вкусно! Не дашь ли ты мне один? — спросил ее Дзидзосама.
Младшая сестра скорчила гримасу.
— Что ты говоришь? Ведь божества не едят. Тебя бы назвали обжорой. А ты вовсе не такой уж спокойный. Фу, противно! — сказала она и искоса со злостью посмотрела на Дзидзосама.

После этого Дзидзосама больше уж ничего не говорил.
Наступила полночь, и послышался визг чертей.
— Пришли! Пришли-таки! — обрадовалась младшая сестра.
В эту ночь тоже собралась большая толпа чертей — красных и синих; они пересчитывали золотые и серебряные монеты и пировали.

Жадная младшая сестра, увидев кучу денег, не смогла вытерпеть. Она раньше времени ударила по шляпе из осоки, висевшей позади Дзидзосама, и пропела непохожим на петушиный голосом:

— Кукареку! Кукареку! Кукреку! Кукреку!
Но черти еще не опьянели.
— Ой, разве уже рассвело?
— Нет, еще не должно светать. Чересчур рано. Как странно!
— Да-да, очень странно! Давайте поищем, нет ли здесь кого.
И черти зашли за спину Дзидзосама.
— Здесь! Здесь человек! Какая-то девчонка! Они увидели дрожавшую от страха младшую сестру и вытащили ее из угла.

— Глупая! Бестолковая! Вздумала петуха изображать! Разорвем ее на куски и съедим на закуску к сакэ!

— Простите! Ой-ой-ой! Помогите! Я... я буду хорошая! Только не... не... не убивайте меня — обливаясь слезами, просила младшая сестра.

Едва-едва спаслась она и еле живая прибежала из лесу домой.

Вернувшись, они принесли много меда и жирных угрей. Они ели все вместе, и все наелись досыта. У трех братьев был умысел: они хотели откормить женщин и раба Ибитрику, а когда те станут толстыми и жирными, съесть их. Каждый день они уходили на охоту и возвращались с богатой добычей. Вот, наконец, женщины стали толстыми и жирными. Однажды вечером трое братьев с хвостами, томясь от нетерпения, влезли на скалы и, пока дочери андриамбахуаки спали, стали танцевать.

Услышав, как Гхагара говорит о его вещах, Гхауну разгневался. Он чихнул, так что кровь брызнула из его ноздрей, и метнул в Гхагара молнию. Но Гхагара, подняв руку, тут же отбил удар и метнул молнию в Гхауну. И они стали метать друг в друга молниями.

В давние времена жена Сердца Утренней Зари, рысь, была женщиной древнего народа, она была очень красива. Ее звали Гцо-Гнуинг-Тара. Муж Гцо-Гнуинг-Тара спрятал их ребенка под листьями съедобного корня гцуисси - он знал, что жена отыщет его там. Но сначала туда пришли другие животные и птицы - гиены, шакалы, голубые журавли и черные вороны, - и все они выдавали себя за мать ребенка. Но Дитя Сердца Утренней Зари только смеялось над ними, пока наконец не явилась его настоящая мать, и дитя ее Сразу узнало. Тогда оскорбленные шакал и гиена, чтобы отомстить, решили околдовать мать и превратить ее в рысь при помощи отравленных личинок термитов.

Наутро Гнерру и её муж снова отправились на поиски пищи. Муж выкапывал личинки - он был внизу, в яме, а Гнерру стояла наверху. Он складывал личинки в мешок, который держала Гнерру. Она утрясала мешок, а он выкапывал ещё и ещё и накладывал сверху. Потом он пошёл в другое место и опять нашёл личинки, он выкопал их и тоже положил в мешок. И вот мешок был уже полон доверху.

Девушка незаметно сняла атласные туфельки и выбросила их в окно. Служанка по уговору стояла уже под окном, она подхватила туфельки, обежала вокруг дома, поднялась наверх по чёрной лестнице, и вскоре... в гостиную по парадной широкой лестнице спустилась хорошенькая сестра Конрад номер два. На её ножках так и сияли голубые атласные туфельки.

И он пошел на большую реку Бера-Кан (так называли тогда реку Арагуая), и, обратясь к ней, произнес какие-то слова, и вошел в реку, и встал, раздвинув ноги так, чтобы воды реки проходили между ними. Река текла, и, склонившись к воде, старик погружал время от времени руки в волны и набирал полные пригоршни добрых семян, плывущих вниз по течению. Так река подарила ему две меры маиса курурука, охапки маниоки и другие полезные злаки, которые племя каража выращивает еще и теперь.

Дева Мария и святой Иосиф не знали, что происходит позади них, они только слышали ругань начальника и крики солдат, которые пытались усмирить ослика. Родители младенца Иисуса испугались этого шума и изо всех сил стали тянуть повозку побыстрее. Тут проснулся младенец Иисус, он хотел есть, и его надо было накормить, но от горя и усталости у девы Марии пропало молоко...

Отдыхали они однажды у лагуны. Поймала одна из сестёр, та, которую звали Накари, невиданную рыбу небывалой величины. Была эта рыба бледной, круглой и плоской. И назвали сёстры эту рыбу Луной-рыбой. Тяжёлой оказалась Луна-рыба. Еле вытащили её сёстры из воды.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.